Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un environnement majoritairement anglophone » (Français → Anglais) :

Cette approche s'est révélée précieuse, par exemple, en remettant en cause la croyance partagée dans le monde anglophone par de nombreux parents et professionnels, selon laquelle une éducation « appropriée » doit avoir pour cadre un environnement scolaire, contrairement au modèle nordique qui reconnaît l'importance des activités de plein air pour l'apprentissage et le développement de l'enfant.

It has been valuable, for example, in questioning the belief held by many parents and professionals in the English-speaking world that ‘proper’ learning must take place in a classroom environment, in contrast the Nordic model which recognises the importance of the outdoor world for children’s learning and development.


39. demande à l'Union, aux États membres et aux partenaires sociaux de combattre la discrimination et de promouvoir l'égalité des genres dans une économie durable, de créer des environnements de travail susceptibles d'attirer les femmes dans les secteurs concernés et de les y maintenir, d'œuvrer pour mieux concilier vie familiale et activité professionnelle en s'appuyant sur une offre suffisante et de qualité de services de garde d'enfants et en aménageant le poste de travail de manière à répondre aux besoins des familles, de créer les possibilités et les conditions dans le c ...[+++]

39. Calls on the EU, the Member States and the social partners to fight discrimination and promote gender equality in a sustainable economy, create work environments that attract and retain women in these sectors, promote work-life balance through adequate, high-quality childcare and adaptable family-friendly workplace arrangements, create opportunities as well as conditions under which both men and women can participate in the labour market on equal terms, promote female participation in male-dominated representative bodies, reduce gender-based job segmentation and wage gaps; ...[+++]


39. demande à l'Union, aux États membres et aux partenaires sociaux de combattre la discrimination et de promouvoir l'égalité des genres dans une économie durable, de créer des environnements de travail susceptibles d'attirer les femmes dans les secteurs concernés et de les y maintenir, d'œuvrer pour mieux concilier vie familiale et activité professionnelle en s'appuyant sur une offre suffisante et de qualité de services de garde d'enfants et en aménageant le poste de travail de manière à répondre aux besoins des familles, de créer les possibilités et les conditions dans le c ...[+++]

39. Calls on the EU, the Member States and the social partners to fight discrimination and promote gender equality in a sustainable economy, create work environments that attract and retain women in these sectors, promote work-life balance through adequate, high-quality childcare and adaptable family-friendly workplace arrangements, create opportunities as well as conditions under which both men and women can participate in the labour market on equal terms, promote female participation in male-dominated representative bodies, reduce gender-based job segmentation and wage gaps; ...[+++]


Rares sont les minorités européennes qui souffrent d’autant de préjugés et d’un manque de compréhension que les Roms, et rares sont les minorités nationales qui présentent autant de problèmes en termes d’intégration à l’environnement majoritaire.

Few European minorities are faced with such prejudice and lack of understanding as the Roma, and few national minorities present so many problems in terms of integration into the majority environment.


L'évaluation conjointe a débouché sur la conclusion suivante (le détail des conclusions est joint en annexe au rapport conjoint concernant la KAMA): la réduction des émissions spécifiques de CO2 est très majoritairement due au progrès technologique; tous les engagements souscrits par la KAMA en matière de réduction des émissions de CO2 ont été respectés, et l'environnement dans lequel travaillent ses membres ne l'a pas empêchée de respecter son engagement.

The joint assessment came to the following conclusion (detailed conclusions are annexed to the Joint Report with KAMA): the reduction in specific CO2 emissions has been overwhelmingly achieved by technological developments, all applicable undertakings and assumptions specified in KAMA’s CO2 Commitment have been met, and the environment under which its members are operating has not prevented KAMA from meeting its Commitment.


En outre, Hong Kong offre un environnement ouvert et anglophone qui en fait une destination de choix pour le tourisme, l'organisation de conférences et l'enseignement.

Hong Kong’s open English-speaking environment means it is also a key tourism, education and conference destination.


En outre, Hong Kong offre un environnement ouvert et anglophone qui en fait une destination de choix pour le tourisme, l'organisation de conférences et l'enseignement.

Hong Kong’s open English-speaking environment means it is also a key tourism, education and conference destination.


Dans ce sens, nous travaillons au sein du Conseil Écofin, au comité économique et financier, avec la Banque européenne d'investissement, sur des propositions qui, probablement dans l'environnement de la BEI et avec le concours de la Commission, pourraient permettre l'existence d'une institution de développement dans la Méditerranée. Les institutions européennes et, concrètement, la BEI, y participeraient prioritairement et majoritairement mais les pays prestataires, qui po ...[+++]

Work is being done in this regard within Ecofin, in the Financial and Economic Committee, together with the European Investment Bank, on proposals which, probably within the field of the European Investment Bank and in cooperation with the Commission, may allow the existence of a development institution in the Mediterranean, with the priority and majority participation of the European institutions, and specifically the European Investment Bank, but also the borrower countries which can cooperate in the design of development programmes, as well as third countries, inside and outside the region, which wish to cooperate with Europe and with ...[+++]


En Ontario, la province d'où je viens, les francophones dans le comté de Prescott-Russell vivent dans un environnement majoritairement anglophone.

In Ontario, where I am from, francophones living in the riding of Prescott-Russell live in a majority English-speaking environment.


Pour que les collèges francophones puissent dispenser de formations de qualité et variées, répondant aux besoins des citoyens et du marché du travail, il faut qu'ils bénéficient d'un système de financement qui tienne compte de leurs différences, des conditions dans lesquelles ils opèrent, des coûts additionnels occasionnés par leur fonctionnement dans un environnement majoritairement anglophone et de leur double mandat.

In order for francophone colleges to be able to provide high-quality, diverse educational opportunities that meet the needs of students and the labour market, they need a funding system that takes into account their differences, the conditions in which they operate, the additional costs that result because they are operating in a majority anglophone environment, and their dual mandate.


w