Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans notre tout premier budget 400 millions " (Frans → Engels) :

Quand nous avons pris le pouvoir, nous avons immédiatement prévu dans notre tout premier budget 400 millions de dollars pour aider le secteur forestier au Canada; 72,5 millions de dollars pour des initiatives à l'intention des travailleurs âgés; 70 millions de dollars pour promouvoir l'innovation; 40 millions de dollars pour trouver de nouveaux marchés.

When we took office, immediately in our very first budget we committed $400 million to help the forestry sector across Canada: $72.5 million for targeted initiative to help older workers; $70 million to promote innovation; $40 million to expand market opportunities.


L’application de la législation en vigueur sur la prévention et la gestion des déchets pourrait être à l’origine de 400 000 emplois supplémentaires[15] et l’on estime que le réexamen de la législation sur les déchets actuellement proposé par la Commission pourrait donner lieu à la création de 180 000 autres emplois[16], tout en permettant d’ouvrir de nouveaux marchés, de mieux exploiter nos ressources, de réduire notre dépendance vis-à-vis des importations de matières premières ...[+++]

Implementing existing legislation on waste prevention and management could create more than 400 000 new jobs[15] and the review of the waste legislation now proposed by the Commission could create an estimated further 180 000 jobs[16], while opening up new markets, making better use of resources, reducing dependence on imports of raw materials, and lowering pressure on the environment[17].


D'autres activités, réalisées dans le cadre du Programme communautaire de lutte contre l'exclusion sociale, financé par un budget de 75 millions d'euros pour la période 2002-2006, comprennent l'échange d'expérience entre pays (64 projets ont été soutenus dans la première phase et près de 30 dans la seconde) et des études sur des ...[+++]

Other activities undertaken as part of the Community Programme on Social Inclusion, funded by a budget of EUR 75 million for the period 2002 to 2006 include the exchange of experience between countries (64 projects supported in the first phase and almost 30 in the second) and studies on specific issues, all of which should strengthen cooperation, increase common understanding and stimulate new approaches.


Plus de 350 000 migrants ont été secourus dans la Méditerranée; plus de 106 milliards € en investissements attendus ont été mobilisés grâce au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) au cours de sa première année, ce qui a pour effet de maximiser la contribution du budget de l’Union pour stimuler l’emploi, la croissance et les investissements; en 2014, plus de 825 000 emplois avaient été créés dans ...[+++]

Over 350 000 migrants were rescued in the Mediterranean; more than €106 billion of expected investment triggered by the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in its first year, maximising the EU budget’s contribution to boosting jobs, growth and investment; More than 825 000 jobs were created throughout Europe by 2014 thanks to European Regional Development Fund investment support for SMEs; 165 000 young farmers receive ...[+++]


Il l'a peut-être oublié, puisque cela se trouvait dans notre tout premier budget, mais nous avons consacré 2,1 milliards de dollars au Fonds pour les portes d’entrée et les passages frontaliers permettant, dans ce cas en particulier, la mise en oeuvre d'initiatives d'un bout à l'autre du pays, y compris dans le corridor continental Québec-Ontario, qui est très important pour le pays et qui comprend le Saint-Laurent.

He may have forgotten this, since it was in our first ever budget, but $2.1 billion was in that budget for the gateway and border fund to establish, in this particular case, initiatives in areas across this country, including the Quebec-Ontario continental corridor, which is very important to this country and includes the St. Lawrence.


Monsieur le Président, c'est une déformation de ce que nous avons fait, parce que dans notre tout premier budget, nous avons retiré 650 000 Canadiens du rôle d'imposition.

Mr. Speaker, that is a mischaracterization of what we have done, because in our very first budget we took 650,000 Canadians completely off the tax rolls.


L’application de la législation en vigueur sur la prévention et la gestion des déchets pourrait être à l’origine de 400 000 emplois supplémentaires[15] et l’on estime que le réexamen de la législation sur les déchets actuellement proposé par la Commission pourrait donner lieu à la création de 180 000 autres emplois[16], tout en permettant d’ouvrir de nouveaux marchés, de mieux exploiter nos ressources, de réduire notre dépendance vis-à-vis des importations de matières premières ...[+++]

Implementing existing legislation on waste prevention and management could create more than 400 000 new jobs[15] and the review of the waste legislation now proposed by the Commission could create an estimated further 180 000 jobs[16], while opening up new markets, making better use of resources, reducing dependence on imports of raw materials, and lowering pressure on the environment[17].


Notre gouvernement a effectivement reconnu, dans son tout premier budget en 2006, le besoin urgent d'investir dans l'infrastructure afin de maintenir la qualité de vie au Canada ainsi que notre compétitivité économique.

Indeed, our government recognized in our very first budget in 2006 the urgent need to invest in infrastructure in order to maintain Canada's quality of life and our economic competitiveness.


Voilà pourquoi, dans son tout premier budget, le gouvernement était fier d'allouer au Conseil des Arts du Canada 50 millions de dollars de financement additionnel sur deux ans.

That is why in our very first budget the government was proud to include $50 million in additional funding over two years for the Canada Council for the Arts.


D'autres activités, réalisées dans le cadre du Programme communautaire de lutte contre l'exclusion sociale, financé par un budget de 75 millions d'euros pour la période 2002-2006, comprennent l'échange d'expérience entre pays (64 projets ont été soutenus dans la première phase et près de 30 dans la seconde) et des études sur des ...[+++]

Other activities undertaken as part of the Community Programme on Social Inclusion, funded by a budget of EUR 75 million for the period 2002 to 2006 include the exchange of experience between countries (64 projects supported in the first phase and almost 30 in the second) and studies on specific issues, all of which should strengthen cooperation, increase common understanding and stimulate new approaches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans notre tout premier budget 400 millions ->

Date index: 2021-04-04
w