Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans nos circonscriptions si nous nous préoccupions " (Frans → Engels) :

C'est dommage qu'il n'y ait pas plus de gens qui constatent que nous pouvons unir nos efforts et mettre de côté l'esprit de parti, comme nous l'avons fait dans ce cas, en faveur d'un projet de loi qui touchera autant un policier d'Ottawa qu'un père d'Edmonton ou une fillette de ma circonscription, Halifax-Ouest.

It is too bad more people do not see that we do come together and put partisan interests aside, as we are in this case, and push for a bill that has an impact on a policeman in Ottawa, a dad in Edmonton or a little girl in my riding of Halifax West.


Nous prenons véritablement nos responsabilités de gouvernement en établissant cette surveillance. J'attire l'attention de la députée sur le fait que lorsqu'elle s'oppose publiquement aux emplois dans le secteur de l'énergie, en dépit du fait que nous avons un plan robuste et audacieux pour lutter contre les changements climatiques, elle nuit également aux gens de sa circonscription.

I want to draw her attention to the fact that when she lobbies against our jobs in the energy sector, in spite of the fact that we have a robust and bold plan to deal with things like climate change, it hurts her constituents as well.


Nous comprenons la mondialisation, mais, à cause de la nature de nos relations avec nos partenaires américains, je suis aux prises avec un problème d'ESB dans ma circonscription et j'ai maintenant aussi un problème dans le secteur du textile.

We understand the global economy, but as a result of our relationships with our American trading partners, I have a BSE problem in my riding and now I also have a textile problem in my riding.


Contrairement à ce que peuvent souvent penser nos concitoyennes et concitoyens, lorsqu'on leur dit que les travaux de la Chambre se terminent à la mi-juin ou à la fin juin, et qu'ils disent: «Bon, vous tombez en vacances», nous savons pertinemment, chacune et chacun d'entre nous, que nous avons beaucoup de travail à faire dans nos circonscriptions respectives.

Contrary to what our fellow Canadians may think at times, when we say that the work of the House adjourns in mid June or at the end of June when they think “You are on holiday”, we know full well that we have a lot of work ahead of us in our individual ridings.


Il faut pouvoir montrer aux gens que nous rendons toujours des comptes et que nous faisons tout en notre pouvoir pour tenir des tables rondes dans nos propres circonscriptions, pour les informer de ce qui se passe au Parlement et pour donner aux gens la chance de nous faire part de leur point de vue.

We have to be able to show people that we are always accountable and do whatever we can to hold round tables in our own constituencies, to get the information out about developments in parliament and to give people a chance to give feedback to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans nos circonscriptions si nous nous préoccupions ->

Date index: 2025-05-20
w