Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ma réponse au sénateur eggleton » (Français → Anglais) :

Le sénateur Mitchell : J'ai été intéressé par votre réponse au sénateur Eggleton concernant les facteurs et considérations pris en compte par ce groupe s'il apparaît qu'il y a perte de contrôle canadien.

Senator Mitchell: I am interested in your response to Senator Eggleton about the steps and considerations by this group if it looks like there is loss of Canadian control.


Je croyais avoir été claire dans ma réponse au sénateur Eggleton lorsque j'ai dit que le financement des recherches de ce chercheur n'avait fait l'objet d'aucune compression, sauf en 2005.

I thought I was clear in my answer to Senator Eggleton when I said that there were no cuts to this gentleman's research funding other than in 2005.


Le sénateur LeBreton : Je répète, comme je l'ai déjà dit dans ma réponse au sénateur Cowan — je suppose que je suis censée fixer des yeux le sénateur Cowan, qui a posé les questions, car je n'ai pas le droit de regarder ailleurs —, quoi qu'il en soit, comme je lui ai dit, je ne suis pas au courant.

Senator LeBreton: Again, as I stated in answer to Senator Cowan — although I guess I am supposed to look at Senator Cowan, who is asking the questions; I am not allowed to look elsewhere — in any event, as I stated to him, I am not privy to this information.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, c'est une question pertinente et j'en ai assez entendu pour me convaincre d'examiner la question. Je ferai part de ma réponse aux sénateurs demain sur ce qu'il convient de faire durant la période réservée aux réponses différées en cas de réponse donnée verbalement par la personne à qui la question a été posée.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, it is a fair question, and enough of a point has been raised that I will look at the matter and respond tomorrow to basically what is appropriate during Delayed Answers in terms of a response from the person to whom questions are put.


Les sénateurs et les députés du parlement national ont une série de droits: le droit de recevoir des informations d’organismes publics, le droit de demander des informations aux autorités administratives du gouvernement central et local et un délai légal de 40 jours pour fournir une réponse.

Senators and Members of the national Parliament have a series of rights: the right to be given information by state bodies, the right to request information from the administrative authorities of central and local government and a statutory 40-day period within which an answer must be given.


Je veux parler de l'absence de réponse du Conseil européen aux recommandations formulées par le Parlement et le sénateur Dick Marty sur ce que l'on appelle les vols de la CIA.

I am referring to the lack of a response from the European Council on the recommendations of this Parliament and Senator Dick Marty on the so-called CIA flights.


Le commissaire a parlé d'un article de Sandy Berger dans le Herald Tribune mais constituait-il la véritable réponse à la question de savoir pourquoi les sénateurs américains avaient exprimé un vote défavorable au traité à ce moment précis ?

The Commissioner says there was an article in the Herald Tribune from Sandy Berger, but was that the real answer to the question of why Republicans in the Senate voted to condemn the Treaty this time round?


Mme Finley : J'aimerais ajouter une chose à ma réponse au sénateur Eggleton.

Ms. Finley: I wish to add to my response to Senator Eggleton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ma réponse au sénateur eggleton ->

Date index: 2024-09-29
w