Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans l’ue varient donc fortement » (Français → Anglais) :

Dans les cas où ces objectifs sont chiffrés, les exigences varient assez fortement entre 0 et 220 kWh/m2 par an.

Where a numerical indicator is set, the requirements range rather widely from 0 kWh/m2/y to 220 kWh/m2/y.


Dans les cas où ces objectifs sont chiffrés, les exigences varient assez fortement entre 0 et 220 kWh/m2 par an.

Where a numerical indicator is set, the requirements range rather widely from 0 kWh/m2/y to 220 kWh/m2/y.


Les approches adoptées par les États membres varient donc et ne sont généralement pas assez détaillées en ce qui concerne l'examen individuel de la sûreté pour une personne donnée.

Member States' approaches vary and generally lack necessary details with respect to an individual examination of safety for a particular person.


Dans la catégorie des moins de 25 ans, une personne sur cinq est sans emploi et donc fortement menacée de pauvreté.

One out of five people aged under 25 is unemployed and thus at strong risk of poverty.


Les approches adoptées par les États membres varient donc et ne sont généralement pas assez détaillées en ce qui concerne l'examen individuel de la sûreté pour une personne donnée.

Member States' approaches vary and generally lack necessary details with respect to an individual examination of safety for a particular person.


Les prestations auxquelles les citoyens de l’Union peuvent prétendre varient donc d’un État membre à l’autre.

Benefit entitlement therefore varies from one Member State to another.


Les prestations auxquelles les citoyens de l’Union peuvent prétendre varient donc d’un État membre à l’autre.

Benefit entitlement therefore varies from one Member State to another.


Les pouvoirs adjudicateurs peuvent alors déterminer seuls s'ils ignorent le lien avec l'objet des marchés pour ces aspects-là et quels critères ils appliquent car les circonstances varient très fortement d'un État membre à l'autre.

Contracting authorities could then decide themselves whether to drop the link with the subject matter for these factors and what criteria they apply, since circumstances vary widely between Member States.


La situation des pays partenaires PEV[5] vis-à-vis des agences communautaires et les possibilités qui leur sont offertes de participer aux travaux de ces dernières varient donc d'une agence à une autre.

The situation of and potential for ENP partner countries’[5] participation thus varies between the agencies.


La situation des pays partenaires PEV[5] vis-à-vis des agences communautaires et les possibilités qui leur sont offertes de participer aux travaux de ces dernières varient donc d'une agence à une autre.

The situation of and potential for ENP partner countries’[5] participation thus varies between the agencies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans l’ue varient donc fortement ->

Date index: 2024-09-20
w