Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les tristes événements auxquels » (Français → Anglais) :

Le sommet UA-UE a été précédé de plusieurs événements auxquels ont participé des représentants de la société civile, des pouvoirs locaux, des acteurs économiques et sociaux, ainsi que des membres du Parlement européen et du Parlement panafricain.

The AU-EU Summit was preceded by a number of important events, including civil society, local authorities, economic and social actors, as well as European and Pan-African Parliament.


Elle a par ailleurs organisé plusieurs événements de consultation auxquels ont participé des représentants de tous les secteurs concernés, des consommateurs et de la société civile[9].

On top of that, the Commission organised several consultative events attended by stakeholders representing all segments of the industry, consumers and civil society[9].


Sans vouloir conclure anticipativement à un meurtre ou une mort naturelle, ou éventuellement à un meurtre politique, il convient de faire remarquer que ce triste événement n’est malheureusement pas une exception.

Without wishing to pre-empt any findings as to whether this was murder or natural death, or whether it was a politically motivated murder or not, it is worth pointing out that this sad event is unfortunately not an exception.


Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les mêmes effets que le droit de l’Union et sont effectivement appliquées, les indications q ...[+++]

Delegated acts should also be adopted to specify the conditions subject to which the delegation of AIFM functions should be approved and the conditions subject to which the AIFM has delegated its functions to the extent that it becomes a letter-box entity and can no longer be considered to be the manager of the AIF; as regards depositaries, to specify the criteria for assessing that the prudential regulation and supervision of third countries where the depositaries are established have the same effect as Union law and are effectively enforced, the particulars that need to be included in the standard agreement, the conditions for perform ...[+++]


Nous devons au contraire nous tourner vers l'avenir et soutenir l'écrasante majorité des nations et des gouvernements en essayant, même avant la fin de la guerre, que nous espérons aussi rapide que possible, de restaurer le prestige des Nations unies, qui entreprendront de rétablir des conditions normales en Irak, de renforcer la relation transatlantique au sein d'un cadre de coopération et sur un niveau de stricte égalité et de consolider l'unité européenne, de sorte que les tristes événements auxquels nous avons assisté ces derniers jours ne fassent jamais office de précédent pour l'avenir et soient ...[+++]

On the contrary, we need to turn our attention to the future and support the overwhelming majority of nations and governments by trying, even before the war ends – which we all hope will be sooner rather than later – to restore the prestige of the United Nations, which will undertake to restore normal conditions in Iraq, strengthen the transatlantic relationship within a framework of cooperation and on an absolutely equal footing and consolidate European unity, so that the sad events we have witnessed over the last few days never act as a futu ...[+++]


Pourquoi ce pays, qui est pourtant l'un des plus pauvres de notre planète, n'a-t-il pas fait l'objet d'une attention particulière de la part de l'opinion publique internationale avant ces tristes événements ?

Why was this country, which is one of the poorest countries in the world, not the focus of particular attention from international public opinion before these regrettable events occurred?


Les tristes événements de Toulouse ont récemment démontré l'urgente nécessité de combler ce manque de connaissances.

The tragic events in Toulouse recently demonstrated the urgent need to close this gap in our knowledge.


La Commission se félicite par conséquent des initiatives récentes de la société civile des deux pays, en vue de rapprocher les citoyens des deux pays, et avec l’aide d’historiens indépendants de procéder à une analyse des tristes événements du passé.

The Commission therefore welcomes the very recent initiative by the civil society in the two countries to bring the two nations closer together and, with the help of independent historians, to reappraise the tragic events of the past.


La liste des événements du groupe B bénéficiant d'une retransmission ultérieure comprend: les matchs de cricket amicaux d'évaluation disputés en Angleterre; les matchs de tennis de Wimbledon, excepté les finales; tous les autres matchs de la phase finale de la coupe du monde de rugby; les matchs du tournoi des cinq nations (rugby) auxquels participent des équipes britanniques; les jeux du Commonwealth; le championnat du monde d'athlétisme; la coupe du monde de cricket (la finale, les demi-finales et les matchs auxquels participent des équipes britan ...[+++]

The list of Group B events for secondary coverage include: Cricket Test matches played in England; non-Finals play in the Wimbledon Tournament, all other matches in the Rugby World Cup Finals Tournament; Five Nations Rugby Tournament Matches involving home countries; the Commonwealth Games; the World Athletics Championship; the Final, the semi-finals and matches of the Cricket World Cup involving home nation teams; the Ryder Cup; the Open Golf Championship.


Les événements figurant sur la liste sont: les Jeux olympiques d'été et d'hiver; tous les matchs du championnat d'Europe et de la coupe du monde auxquels participe l'Allemagne ainsi que les matchs d'ouverture, les demi-finales et la finale; les demi-finales et la finale de la coupe d'Allemagne; les matchs à domicile ou à l'extérieur de l'équipe nationale allemande de football; la finale de tout championnat européen de football (Ligue des champions, Coupe de l'UEFA) auquel participe un club allemand.

The listed events are: the Summer and Winter Olympic Games; World and European championships - all matches with German participation, together with the opening game, the semi-finals and the Final; the semi-finals and the Final of the German FA Cup; the German national football team's home and away matches; the finals of European football club competitions (Champions League, UEFA Cup) with German participation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les tristes événements auxquels ->

Date index: 2022-03-17
w