Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les camps radicaux islamiques » (Français → Anglais) :

Pendant la même session, quelques jours plus tard, à l'examen du rapport du rapporteur spécial sur le racisme, il y avait une partie du texte au sujet de l'antisémitisme dans les camps radicaux islamiques.

During the same session several days later, when they were reviewing the report of the special rapporteur on racism, one of the sections that was included in the report of the special rapporteur had to do with anti-Semitism coming from radical Islamic camps.


Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans le camp d'Al-Qaida de la province de Khost; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en 2000 en vertu des articles suivants du code pénal de la R ...[+++]

Other information: (a) One of the leaders of the Islamic Jihad Group; (b) Has undertaken special training on mines and explosives at the Al-Qaida camp in the Khost province; (c) Has participated in military operations in Afghanistan and Pakistan on the Taliban side; (d) Was one of the organisers of the terrorist attacks committed in Uzbekistan in 2004; (e) Criminal proceedings were instituted against him in 2000 in accordance with the following articles of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan: Articles 159, part 3 (Atte ...[+++]


Renseignements complémentaires: a) est l'un des chefs du groupe du Djihad islamique; b) a suivi une formation spéciale en mines et explosifs dans les camps d'Al-Qaida; c) a participé à des opérations militaires en Afghanistan et au Pakistan aux côtés des Taliban; d) fait partie des organisateurs des attaques terroristes commises en Ouzbékistan en 1999 et en 2004; e) des poursuites judiciaires ont été lancées contre lui en mars 1999 en vertu des articles suivants du code pénal de la Républi ...[+++]

Other information: (a) One of the leaders of the Islamic Jihad Group; (b) Has undertaken special training on mines and explosives at Al-Qaida camps; (c) Has participated in military operations in Afghanistan and Pakistan on the Taliban side; (d) Was one of the organisers of the terrorist attacks committed in Uzbekistan in 1999 and 2004; (e) Criminal proceedings were instituted against him in March 1999 in accordance with the following articles of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan: Articles 154 (Mercenary), 155 (Terro ...[+++]


C'est peut-être aussi un signe d'une tendance croissante chez les éléments radicaux islamiques de confondre l'anti-sionisme et l'antisémitisme, c'est-à-dire de ne presque plus faire de distinction entre les critiques politiques à l'endroit d'Israël et la propagation de la haine contre tous les Juifs.

It may also be indicative of a growing tendency by radical Islamic elements to blur the lines between anti-Zionism and anti-Semitism, and that is, there is now almost no distinction between political criticism of Israel and the propagation of hatred against all Jews.


Les éléments les plus radicaux de l’Union somalienne des tribunaux islamiques ont formé le groupe connu sous le nom d’Al-Shabaab.

The most radical elements of the Somali Islamic Courts Union eventually formed the group known as Al-Shabaab.


Les éléments les plus radicaux de l’Union somalienne des tribunaux islamiques ont formé le groupe connu sous le nom d’Al-Chabaab.

The most radical elements of the Somali Islamic Courts Union eventually formed the group known as Al-Shabaab.


Alors qu’elle comptait initialement parmi les acteurs les plus radicaux de la révolution islamique, la PMOI, après son interdiction, est entrée dans la clandestinité et a mené de nombreuses actions contre le régime en place à Téhéran.

Although initially one of the most radical groups of the Islamic revolution, after being banned the PMOI went into hiding and carried out a number of attacks against the régime in place in Iran.


Il y a également eu des attaques par des terroristes islamiques en Inde, comme nous le savons tous. Enfin, la Russie subit les attaques constantes de rebelles radicaux islamiques de plus en plus organisés en Tchétchénie.

India, as we all know, has been attacked by Islamic terrorists; and Russia is faced with constant attack by an increasingly organized radical Islamic-based insurgency in Chechnya.


Malgré toute l'importance du travail qu'effectuent les services de sécurité canadiens, le Canada est toujours considéré comme un pays vulnérable, à tout le moins parce que le Canada a moins l'expérience de ces choses que la plupart des autres pays occidentaux, et que cela pourrait par conséquent faciliter une attaque contre le Canada (1650) J'irais jusqu'à dire que la plupart des membres des communautés musulmanes qui vivent au Canada n'ont rien à voir avec le terrorisme et probablement n'auront jamais rien à voir avec le terrorisme; ...[+++]

Canada, despite the importance and the value of what the Canadian security services are doing, is still being regarded as a soft belly, at least because Canada is less experienced than many other western countries, and this of course might tempt an attack on Canada (1650) I would dare to say that although almost all the Muslim community in Canada has nothing to do with terrorism and probably will never have anything to do with terrorism, from the point of view of the terrorist organizations these Islamic radical activists it's a ve ...[+++]


Ils ont rejoint les rangs des mouvements radicaux islamiques de ces pays.

They joined the original Islamic radical movements there.


w