Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les bâtiments pourrait également » (Français → Anglais) :

Les normes sont appliquées non seulement aux nouveaux bâtiments, mais également en cas de rénovation importante de gros bâtiments existants.

The standards are applied not only to new buildings but also in the event of the major renovation of large existing buildings.


demande la mise en place de méthodes de calculs plausibles et non bureaucratiques et inutiles en matière d'efficacité et d'économies; estime que la directive relative à l'efficacité énergétique pourrait également servir de législation-cadre dans ce domaine; estime que des mesures et des critères d'efficacité concrets pourraient être intégrés dans les directives existantes (par exemple, dans la directive sur la performance énergétique des bâtiments) ou dans une obligat ...[+++]

Calls for action to be taken to ensure plausible calculations of savings and efficiency, without unnecessary bureaucracy; takes the view that the Energy Efficiency Directive could also serve as framework legislation in this connection; considers that specific measures and efficiency criteria might be integrated into existing directives (e.g. the Buildings Directive) or a combined labelling requirement (energy efficiency labelling, eco-design, circular economy, CE marking).


considérant que 61 % des importations de gaz sont destinés aux bâtiments, dont 75 % aux bâtiments résidentiels; que si l'Union met en œuvre une ambitieuse politique de rénovation, le montant des importations de gaz (utilisé dans le secteur du bâtiment) pourrait être à court terme (sur une période de 15 ans) effectivement réduit de 60 % et, à long terme, éliminé complètement (le parc immobilier européen consommerait en 2040 l'équivalent de la productio ...[+++]

whereas 61 % of imported gas is destined for buildings (of which 75 % are residential buildings); whereas research has shown that with an ambitious EU-wide building renovation policy the amount of imports (used in the building sector) could be cost-effectively reduced by 60 % in the short term (i.e. over 15 years), and eliminated completely in the long term (the European building stock would consume in 2040 the equivalent of the EU’s domestic gas production in 2011).


considérant que les bâtiments représentent 40 % de la consommation énergétique finale et 36 % des émissions de CO; que, par ailleurs, 50 % de la consommation énergétique finale sont utilisés pour le chauffage et le refroidissement et que 80 % sont utilisés dans les bâtiments et en grande partie gaspillés; qu'il y a lieu d'élaborer un indicateur de la demande d'énergie de chauffage et de refroidissement des bâtiments au niveau nat ...[+++]

whereas buildings account for 40 % of final energy use and 36 % of CO emissions; whereas, in addition, that 50 % of final energy consumption is accounted for by heating and cooling, and 80 % is used in buildings with much of it wasted; whereas a heating and cooling energy demand indicator for buildings needs to be developed at national level; whereas 50 % of the emission cuts required to limit global temperature increase to less than 2 oC must come from energy efficiency; whereas reducing the energy demand of buildings is also the most cost-effective pathway to improving energy security and reducing CO emissions while contributing to ...[+++]


L’établissement de normes européennes pourrait également encourager la production durable de produits en acier pour le bâtiment.

European standards could also promote sustainable production of steel construction products.


La fourniture directe de chaleur ou de refroidissement par les systèmes de chauffage et de refroidissement urbains dans les bâtiments pourrait également être prise en considération.

The direct supply of heat or cooling through district heating and cooling in buildings could also be taken into account.


Comme de nombreux autres bâtiments nécessitaient également une remise à neuf importante, le rapport concluait que le revenu locatif futur probable ne couvrirait même pas les frais d’entretien et d’exploitation.

As also many of the other buildings required significant refurbishment the report concluded that the likely future rental income would not even cover normal maintenance and operating costs.


Les normes sont appliquées non seulement aux nouveaux bâtiments, mais également en cas de rénovation importante de gros bâtiments existants.

The standards are applied not only to new buildings but also in the event of the major renovation of large existing buildings.


Cette utilisation du cyber-terrorisme pourrait également amplifier les effets d'une attaque physique, comme un attentat à la bombe dans un bâtiment combiné à une interruption provisoire de la distribution d'électricité ou des services téléphoniques.

This use of cyber-terrorism could also result in an amplification of the physical attack's effects. An example of this might be a conventional bombing attack on a building combined with a temporary denial of electrical or telephone service.


Cette utilisation du cyber-terrorisme pourrait également amplifier les effets d'une attaque physique, comme un attentat à la bombe dans un bâtiment combiné à une interruption provisoire de la distribution d'électricité ou des services téléphoniques.

This use of cyber-terrorism could also result in an amplification of the physical attack's effects. An example of this might be a conventional bombing attack on a building combined with a temporary denial of electrical or telephone service.


w