24. estime que l'interopérabilité technique et son financement, au même titre que la certification européenne, la normalisation et la reconnaissance mutuelle, sont des éléments essentiels au bon fonctionnement du m
arché unique et que leur mise en œuvre relève plus que jamais du mandat des diverses agences; souligne que toutes les agences devraient essayer d'atteindre rapidement un niveau
élevé équivalent de responsabilité et de compétence et qu'elles
doivent être régulièrement ...[+++]évaluées; encourage en particulier le développement du plein potentiel de l'Agence ferroviaire européenne, notamment en lui confiant progressivement la responsabilité de la certification de tout nouveau matériel roulant et de toute nouvelle infrastructure ferroviaire ainsi que des audits réguliers des autorités de sécurité nationale ou d'entités équivalentes dans les États membres, tel que le prévoit la directive 2004/49/CE du 29 avril 2004; 24. Is of the view that technical interoperability and its financing, European certification, standardisation and mutual recogn
ition are essential elements of an effectively functioning single market, and that their enforcement should figure more prominently among the tasks of the various agencies; underlines that all the agencies should strive for, and swiftly attain, a simi
larly high level of responsibility and competence and should be evaluated regularly; encourages in particular the development of the full potential of the Europ
...[+++]ean Railway Agency, including the progressive assumption by the agency of responsibility for certifying all new rolling stock and railway infrastructure and for regular audits of national safety authorities or equivalent bodies in the Member States, as laid down in Directive 2004/49/EC of 29 April 2004;