Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les affaires complexes devrait » (Français → Anglais) :

Cette situation est peu adaptée à des affaires complexes qui, de par leur nature, dépassent le contexte national et nécessitent davantage qu’une réponse nationale.

This is hardly appropriate for the complex cases which by their nature go beyond the national context and require more than a national response.


De surcroît, les coûts induits par la représentation en justice dans une affaire complexe peuvent constituer des dépenses considérables, surtout pour les opérateurs économiques de taille assez modeste.

Furthermore, the costs of legal representation in a complex case may constitute substantial expenditure, in particular for smaller economic operators.


Enfin, un autre domaine politique plus récent, la justice et les affaires intérieures, devrait avoir un impact positif sur la compétitivité et l'esprit d'entreprise.

Lastly, an even newer policy area, justice and home affairs, is expected to have a positive impact on competitiveness and entrepreneurship.


Lorsque la chambre permanente décide de scinder une affaire en plusieurs affaires, elle devrait conserver sa compétence à l’égard de celles-ci.

Where the Permanent Chamber decides to split a case, its competence for the resulting cases should be maintained.


La durée de l’enquête dans les affaires complexes devrait s’en trouver considérablement réduite.

This is expected to significantly reduce the duration of the investigation in complex cases.


Il est louable qu'il ait annoncé ses normes: 14 jours pour les affaires non complexes, 10 semaines pour les affaires complexes et cinq mois pour les affaires très complexes.

It's laudable that he has announced his standards: 14 days for non-complex, ten weeks for complex, and five months for very complex.


La nouvelle structure à deux piliers du financement dans le domaine des affaires intérieures devrait contribuer à la simplification, à la rationalisation, à la consolidation et à la transparence du financement dans ce domaine.

The new two-pillar structure of funding in the field of home affairs should contribute to the simplification, rationalisation, consolidation and transparency of funding in that field.


Compte tenu de l’importance croissante des aspects économiques dans les affaires complexes, la Commission demande souvent des données économiques essentielles et les parties présentent souvent des arguments fondés sur des théories économiques complexes ou s'appuient sur les résultats d'analyses empiriques.

Due to the increasing importance of economics in complex cases, the Commission often requests substantial economic data and parties often submit arguments based on complex economic theories or provide empirical analysis.


Le Conseil demande par ailleurs à Eurojust d'étudier la question des statistiques en vue de donner à l'autorité budgétaire et aux décideurs politiques des informations plus précises sur la participation des membres nationaux à la coopération judiciaire en Europe; suggère qu'Eurojust centre ses activités sur les affaires complexes qui nécessitent une coordination et procède périodiquement à des évaluations du nombre d'affaires transmises par chaque pays et des caractéristiques des affaires traitées, en vue d'améliorer la qualité du traitement des dossiers. Le Conseil invite Eurojust à lui faire rapport sur ces évalua ...[+++]

The Council also requests Eurojust to consider the issue of statistics with a view to giving the budgetary authority and policy makers more detailed information about the full extent of national members’ involvement in judicial cooperation in Europe; Suggests Eurojust focus on complex cases which require coordination and to make internal periodical assessments on the case referrals from each country and on the quality of the cases handled with a view to improving the value of casework; invites Eurojust to report on such assessments to the Council as appropriate; Urges the Member States, mentioned in the 2004 Annual Report of Eurojust, ...[+++]


Le complexe devrait attirer un nombre croissant de visiteurs, qui devrait se stabiliser à un million par an.

The complex is expected to attract a growing number of visitors, which would eventually level off at 1 million per year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans les affaires complexes devrait ->

Date index: 2022-06-17
w