Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans le département du gard en languedoc-roussillon " (Frans → Engels) :

Nîmes est un petit aéroport régional situé dans le département du Gard (région Languedoc-Roussillon).

Nîmes is a small regional airport in the Gard department (Languedoc-Roussillon region).


Le deuxième grand projet concerne la Route Nationale 106 : il est prévu de mettre à deux fois deux voies la section Boucarain-La Calmette (10,7 km) de la route actuelle entre Alès et Nîmes dans le département du Gard, signalée dans le DOCUP de la Région Languedoc-Roussillon.

The second major project is the Route Nationale 106: it is intended to dual the 10.7 km section from Boucarain to La Calmette of the existing road from Alès to Nîmes in the Gard department under the SPD for the Languedoc-Roussillon Region.


L’aire géographique de l’IGP «Fraises de Nîmes» se situe dans le département du Gard en Languedoc-Roussillon.

The geographical area of the ‘Fraises de Nîmes’ PGI is located in the département du Gard in Languedoc-Roussillon.


La Banque européenne d'investissement (BEI), l'institution financière de l'Union européenne, met à disposition de Dexia Crédit Local un prêt à long terme de 35 millions d'euros pour participer au financement de travaux de reconstruction d'urgence d'infrastructures publiques de petite ou moyenne dimension affectées par les inondations catastrophiques des 8 et 9 septembre 2002 dans le Sud-Est de la France, notamment dans la Région Languedoc-Roussillon et, en particulier, dans le département du Gard ...[+++]ui fut le plus touché.

The European Investment Bank (EIB), the European Union's financing institution, is providing a long-term loan of EUR 35 million to Dexia Crédit Local to help finance the emergency rebuilding of small and medium-scale public infrastructure damaged by the devastating floods of 8 and 9 September 2002 in south-east France, especially in the Gard Department of Languedoc-Roussillon, the area which was hardest hit.


Ce financement de la BEI, qui est assorti de conditions privilégiées, complète l'action des pouvoirs publics en abondant les programmes de réhabilitation mis en place après les inondations par la Région Languedoc-Roussillon et le Département du Gard en faveur des petites entités publiques devant faire face à des besoins urgents dépassant le cadre de leurs moyens habituels.

This EIB loan on favourable terms will underpin the efforts of the French authorities by complementing the post-flood rehabilitation programmes set up by the Languedoc-Roussillon Region and Gard Department in support of small public bodies having to cope with emergency requirements beyond their normal means.


Michel Barnier, Commissaire chargé de la politique régionale, a annoncé qu'une intervention des fonds européens sera recherchée pour faire face aux importants dégâts survenus pendant les journées des 8 et 9 septembre notamment dans les départements du Gard et de l'Hérault en région Languedoc-Roussillon et du Vaucluse dans la région Provence-Alpes-Côte d'Azur.

Michel Barnier, Commissioner for regional policy, has announced that assistance from the Structural Funds will be sought to help clear up the major damage caused by flooding on 8 and 9 September in the departments of Gard and Hérault in Languedoc-Roussillon and Vaucluse in Provence-Alps-Côte d'Azur.


Le deuxième grand projet concerne la Route Nationale 106 : il est prévu de mettre à deux fois deux voies la section Boucarain-La Calmette (10,7 km) de la route actuelle entre Alès et Nîmes dans le département du Gard, signalée dans le DOCUP de la Région Languedoc-Roussillon.

The second major project is the Route Nationale 106: it is intended to dual the 10.7 km section from Boucarain to La Calmette of the existing road from Alès to Nîmes in the Gard department under the SPD for the Languedoc-Roussillon Region.


En tenant compte de toutes les contributions financières (Communauté, Etat français, région Languedoc-Roussillon, les trois départements concernés et les bénéficiaires eux-mêmes), les programmes représentent un montant de travaux de l'ordre de 52 millions d'Ecus pour la zone du Massif Central de l'Aude et de l'Hérault et de 70 millions d'Ecus pour celle des Pyrénées du Languedoc-Roussillon.

-3- Taking into account all the financial contributions (Community, French state, Languedoc-Roussillon region, the three departments concerned and the recipients themselves), the programmes represent an amount of work worth about 52 million ECU for the Massif Central situated in the departments of Aude and Hérault and 70 million ECU for the Pyrenees in Languedoc-Roussillon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le département du gard en languedoc-roussillon ->

Date index: 2024-06-08
w