Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le cadre de sapard sera » (Français → Anglais) :

Dans le cadre des futures perspectives financières, le type de concours accordé au titre de l’instrument Sapard sera repris dans le volet «développement rural».

Under the future financial perspective, the type of assistance provided under the Sapard instrument will continue under the Rural Development Component.


Une évaluation horizontale fondée sur l'ensemble des indicateurs prévus dans les programmes SAPARD sera réalisée dans le cadre de l'évaluation ex post des programmes des huit nouveaux États membres.

A horizontal assessment based on all indicators set out in the Sapard programmes will be done in the framework of the ex–post evaluation of the eight nMS' programmes.


Cette action n'a été approuvée dans le cadre de SAPARD que pour la Roumanie [19], ou elle représente 3 % de la contribution SAPARD totale.

Under SAPARD this measure was only approved for Romania [19] where it represents 3% of the total SAPARD contribution.


Le Fonds national « Agriculture » a été agréé en tant qu'agence SAPARD bulgare le 15 mai 2001 après que la Commission européenne ait décidé de déléguer la gestion de l'aide pour les trois principales mesures destinées aux bénéficiaires privés du plan national bulgare pour l'agriculture et le développement rural dans le cadre du SAPARD, à savoir la mesure 1.1.

State Fund "Agriculture" was accredited as the Bulgarian SAPARD Agency on 15 May 2001, after a decision by the European Commission for conferring management of aid under the three main measures, targeted at private beneficiaries, of the Bulgarian National agriculture and rural development plan under SAPARD: measure 1.1".


Un cadre d'appui sera nécessaire au niveau de l'UE et sera mis en place à l'aide des recettes des enchères dont l'utilisation sera poursuivie et renforcée.

A supportive EU framework will be necessary through continued and strengthened use of auctioning revenues.


L'expérience acquise dans le cadre de SAPARD sera extrêmement utile à une mise en œuvre immédiate et efficace de la politique européenne de développement rural après l'adhésion».

The experience gained under SAPARD will be extremely useful for an immediate and efficient implementation of the EU's rural development policy after accession".


En outre, l'expérience acquise dans le cadre du programme SAPARD sera extrêmement utile pour la mise en oeuvre immédiate et efficace de la politique communautaire de développement rural après l'adhésion", a-t-il encore indiqué.

This would clearly be in nobody's interest. In addition, the experience gained under SAPARD will be extremely useful for an immediate and efficient implementation of the EU's rural development policy after accession". , he maintained.


Une décision ultérieure concernant la délégation de la gestion sera nécessaire dès que l'agence chargée de gérer les fonds Sapard sera à même de mettre en œuvre les huit mesures restantes.

A subsequent decision conferring management will be necessary once the accredited Sapard Agency is ready to implement the remaining eight measures.


Le soutien fourni dans le cadre du programme SAPARD sera axé sur la modernisation et la restructuration de l'industrie agro-alimentaire et des zones rurales et contribuera à la mise en œuvre de l'acquis communautaire agricole.

The support provided under SAPARD will focus on the modernisation and restructuring of the agri-food sector and rural areas and contribute to the implementation of the agricultural acquis communautaire.


Le mode décentralisé de programmation et de gestion des fonds Sapard permettra aux futurs membres d'acquérir une expérience dans l'application des mécanismes de gestion des programmes de développement rural et facilitera l'administration des nombreux petits projets envisagés dans le cadre du Sapard, selon Franz Fischler.

The decentralised approach to programming and management of the SAPARD Funds will give the future members an opportunity to gain experience in applying the mechanisms for management of rural development programmes and ease the management of the large number of small projects envisaged under SAPARD, according to Commissioner Fischler.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le cadre de sapard sera ->

Date index: 2022-10-03
w