Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la mesure où elles pourraient déboucher " (Frans → Engels) :

Si les discussions pouvaient progresser — et les négociations sont encore ouvertes, elles n'ont pas été abandonnées —, elles pourraient déboucher sur une nette amélioration des relations.

If that could move forward — and they are still open; they have not been cancelled — that would certainly be a major step forward in terms of relations.


Avez-vous des commentaires là-dessus, au sujet de gouvernement, comme l'Ontario ou d'autres provinces, qui pourraient préférer l'abolition; ou au sujet du mauvais accueil qu'elles pourraient faire à ce processus et des mesures qu'elles pourraient prendre pour le contrer?

Do you have any comment on that in terms of governments, such as Ontario or other provinces, that might prefer abolition; or in terms of them not welcoming this process in their province and maybe trying to do something about it?


Pour ce qui est des eaux usées, elles pourraient créer des problèmes dans la mesure où elles pourraient réduire l'oxygène disponible à certains endroits.

With respect to sewage, there is a detrimental effect in the sense that it can reduce the oxygen availability in certain areas.


Elles consultent le gouvernement et une autre organisation afin de déterminer les mesures qu'elles pourraient prendre pour faire en sorte que le gouvernement les aide à aborder cette question, qui les préoccupent grandement.

They are consulting the government, and another organization, about what steps they can take to get the government to help them respond to this important and substantial concern that they have.


6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les ...[+++]

6. RECALLS that a measure applied to aviation and maritime transport should have the primary goal to allow for the sector to contribute through mitigation to the 2 degree objective established by the UNFCCC; REITERATES that the carbon pricing of global aviation and maritime transportation would generate the necessary price signal to efficiently achieve more emission reductions from these sectors and could generate large financial flows, as highlighted in the AGF and the G20 reports; In this context, TAKES NOTE of the Commission's work on carbon pricing of international aviation and maritime transport and the options under consideration ...[+++]


Au vu de la jurisprudence, la Commission considère que les obligations en jeu pourraient constituer une entrave aux libertés fondamentales garanties par le traité CE, en particulier la libre circulation des travailleurs, dans la mesureelles pourraient empêcher ou dissuader pendant plusieurs années les jeunes diplômés de travailler dans un autre État membre.

In the light of the case law, the Commission considers that the obligations at stake could amount to an obstacle to the fundamental freedoms guaranteed by the Treaty, in particular the free movement of workers as they might preclude or deter young graduates for several years from working in another Member State.


4. considère que des mesures ciblées à court terme devraient être prises par les États membres afin d'atténuer les conséquences négatives pour les ménages les plus démunis; souligne cependant qu'il conviendrait d'éviter les mesures entraînant une hausse de l'inflation dans la mesureelles pourraient nuire à la viabilité des finances publiques et être neutralisées par l'augmentation des prix du pétrole;

4. Considers that short-term and targeted measures should be taken by Member States to alleviate the negative impact on the poorest households; highlights the fact, however, that measures inducing more inflation should be avoided as they can be a detriment to public finance sustainability and neutralised by higher prices of oil;


3. se rallie à la décision du Conseil européen selon laquelle des mesures ciblées à court terme doivent être prises afin d'atténuer les effets néfastes pour les ménages les plus démunis; privilégie, à cet égard, les mesures incitatives favorisant les économies d'énergie; considère cependant qu'il conviendrait d'éviter les mesures entraînant une hausse de l'inflation dans la mesureelles pourraient nuire à la viabilité des finances publiques;

3. Supports the European Council’s decision that short‑term and targeted measures should be taken in order to alleviate negative impact on the poorest households; in that respect would encourage the use of energy‑saving incentives; however, considers that measures inducing more inflation should be avoided as they can be a detriment to public finance sustainability;


Elles pourraient déboucher sur l’achat de produits meilleur marché hors de l’UE, ce qui desservirait la cause de l’utilisation durable des produits phytopharmaceutiques.

They would result in the purchase of cheaper products from outside the EU, which would ill serve the cause of sustainability.


Ces négociations offrent à la Commission un nouvel espace de dialogue et constituent un signe d'encouragement dans la mesure où elles pourraient déboucher sur une amélioration de la situation dans les différents domaines critiques - même si aucune condition n'a été directement ni explicitement fixée.

These negotiations provide the Commission with an additional forum and give it added leverage as – even if there are no direct, explicit conditions - they are linked to expectations of progress in the areas of concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la mesure où elles pourraient déboucher ->

Date index: 2025-02-21
w