En tout cas, je l'ai entendu, je l'ai dit moi-même, à un autre témoin, je crois: les familles canadiennes se sentent souvent forcées de travailler parce que les emplois à temps plein bien payés sont devenus plus rares.
Certainly, what I've heard and what I've referred to, I think, to a previous presenter, is that there is some sense from Canadian families that due to the decrease in good-paying full-time jobs there is a necessity for the parents to be out in the workforce in order to support their children.