Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans des compartiments assez vastes " (Frans → Engels) :

Les objectifs à atteindre ont été jusqu'ici assez vastes, ce qui a rendu impossible de les réaliser entièrement avec les instruments disponibles.

Objectives have been rather broad, which has made it impossible to meet them in full with the instruments available.


Q4 Les dispositions relatives aux membres de la famille admissibles conviennent-elles et sont-elles assez vastes pour tenir compte des définitions de la famille autres que celle de la famille nucléaire?

Q4 Are the rules on eligible family members adequate and broad enough to take into account the different definitions of family existing other than that of the nuclear family?


Q4 Les dispositions relatives aux membres de la famille admissibles conviennent-elles et sont-elles assez vastes pour tenir compte des définitions de la famille autres que celle de la famille nucléaire?

Q4 Are the rules on eligible family members adequate and broad enough to take into account the different definitions of family existing other than that of the nuclear family?


Autant que possible, les oiseaux devraient donc être hébergés dans des compartiments assez vastes pour permettre tous ces comportements.

Birds should therefore be housed in floor enclosures large enough to permit all of these behaviours whenever possible.


Autant que possible, les oiseaux devraient donc être hébergés dans des compartiments assez vastes pour permettre tous ces comportements.

Birds should therefore be housed in floor enclosures large enough to permit all of these behaviours whenever possible.


Les objectifs à atteindre ont été jusqu'ici assez vastes, ce qui a rendu impossible de les réaliser entièrement avec les instruments disponibles.

Objectives have been rather broad, which has made it impossible to meet them in full with the instruments available.


Le compartiment doit leur permettre d’adopter des comportements aussi variés que possible, leur donner un sentiment de sécurité et leur offrir un environnement assez complexe pour leur permettre de courir, marcher, grimper et sauter.

The enclosure shall allow non-human primates to adopt as wide a behavioural repertoire as possible, provide it with a sense of security, and a suitably complex environment to allow the animal to run, walk, climb and jump.


Les pigeons devraient, dans la mesure du possible, pouvoir disposer d'un espace assez vaste pour permettre le vol, avec une aire de repos dotée de perchoirs individuels le long d'au moins un des murs du compartiment.

Pigeons should be allowed an area sufficient for flight wherever possible, with a separate perching area for each bird along at least one wall of the enclosure.


Les pigeons devraient, dans la mesure du possible, pouvoir disposer d'un espace assez vaste pour permettre le vol, avec une aire de repos dotée de perchoirs individuels le long d'au moins un des murs du compartiment.

Pigeons should be allowed an area sufficient for flight wherever possible, with a separate perching area for each bird along at least one wall of the enclosure.


Une gamme assez vaste d’instruments de coopération au développement peut être utilisée pour fournir les réponses appropriées et les appuis nécessaires aux efforts de réforme des pays partenaires.

A fairly extensive range of development cooperation instruments can be used to deliver appropriate responses and the requisite support to partner countries’ efforts to reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans des compartiments assez vastes ->

Date index: 2023-06-12
w