Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'éviter le genre de situations auxquelles vous avait » (Français → Anglais) :

J'imagine que vous avez examiné les mécanismes existants et que la nouvelle procédure ne permet pas, d'après vous, d'éviter le genre de situations auxquelles vous avait fait allusion?

I guess you've looked at the way it's structured and you're saying it still leaves itself open to these particular situations?


Le sénateur Day : Si nous pouvons faire des recommandations pour vous aider à éviter la péremption de fonds, si vous pouviez transférer davantage d'argent des dépenses de fonctionnement aux dépenses en capital ou vice versa quand la situation évolue, y a-t-il des recommandations ou des suggestions que vous pourriez nous faire pour éviter ce genre de situation?

Senator Day: If we can make recommendations that may help you in avoiding this lapsing, if you could move more money from operations to capital or capital to operations, when things change, are there any recommendations or suggestions you can make to us that we could help avoid this kind of thing?


Ce genre de disposition permettait précisément à une commission de délimitation des circonscriptions électorales d'éviter le genre de situations que vous trouvez offensantes, soit la possibilité de créer, dans les régions suburbaines, des circonscriptions avec des populations inférieures à la moyenne lorsque des éléments incitaient fortement à penser que leur population allait augmenter rapidement au cours de la période qui suivait.

You know this kind of provision allowed boundary commissioners to avoid precisely the kind of situation you find offensive, namely that it would be possible to create, in suburban areas, ridings with smaller populations lower than the average, if we have conclusive evidence that they are likely to increase quickly over the ensuing time period.


Entrevoyez-vous des solutions possibles à ce genre de situations afin qu'on puisse s'assurer que les sommes affectées à un fonds de création d'emplois puissent être utilisées en vue de la réalisation de cet objectif et qu'on puisse désormais éviter ce genre de situation?

Do you foresee possible solutions to that kind of situation so we can be sure that money allotted to a job creation fund will be used towards the fulfilment of that goal and we can avoid such situations in the future?


Quatrièmement, étant donné que je suis originaire des îles Baléares, je vous remercie également d'avoir approuvé l'amendement grâce auquel les îles et les régions ultrapériphériques sont clairement intégrées dans le concept ; je reviens ainsi au sujet que je mentionnais précédemment en parlant de la sécheresse : il est nécessaire que les situations soient bien définies, afin d'éviter tout type de doute ...[+++]

Fourthly, since I come from the Balearic Islands, I would like to express my gratitude at the approval of the amendment clearly incorporating the islands and the outermost regions; this brings us back to the issue I mentioned before in the context of drought: the situations must be clearly defined so that there are no doubts when this type of dramatic situation arises and requires an immediate response.


Cela permettrait d'éviter le genre de problèmes auxquels vous avez fait allusion quand nous avons affaire à des instances d'éthique différentes qui ont des interprétations différentes.

I think that would help in the types of situation to which you referred, where in fact, different ethical bodies that we had to deal with had different interpretations of what was ethical in this particular circumstance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter le genre de situations auxquelles vous avait ->

Date index: 2022-04-15
w