Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'évaluation demeurent inchangés » (Français → Anglais) :

4) À l'article 8, paragraphe 2, l'alinéa suivant est ajouté:"Si les prix constatés demeurent inchangés sur une période supérieure ou égale à cinq semaines consécutives, les États membres communiquent à la Commission leur évaluation des raisons pour lesquelles les prix sont restés inchangés au cours de la période considérée".

4. In Article 8(2), the following subparagraph is added:"If the prices recorded are unchanged for a period of five or more consecutive weeks, Member States shall provide the Commission with their evaluation of the reasons why prices have remained unchanged during the period in question".


La baisse du BCI est due à une détérioration sensible de l’appréciation que portent les chefs d’entreprise sur les prévisions de production pour les mois à venir, mais l'évaluation des stocks de produits finis, le total des carnets de commande, les carnets de commande à l'exportation et les tendances de production observées ces derniers mois demeurent inchangés.

The fall in the BCI was due to a marked deterioration in industry managers' assessment of the production expectations for the months ahead, while assessments of the stocks of finished products, total order books, export order books and the production trend observed in recent months remained unchanged.


Toutefois, la plupart des manquements constatés dans le premier rapport d'évaluation demeurent inchangés.

However, most of the main deficiencies identified in the first evaluation report remain unchanged.


Toutefois, la plupart des manquements constatés dans le premier rapport d'évaluation demeurent inchangés.

However, most of the main deficiencies identified in the first evaluation report remain unchanged.


est convenu de mettre en place une mission de suivi de la mission de police de l'UE en Bosnie-Herzégovine (MPUE), dont le mandat sera recentré de manière plus proactive sur l'aide à la lutte contre la criminalité organisée et sur la mise en œuvre de la réforme de la police; a procédé à une évaluation de l'opération militaire de l'UE (Althea) alors que s'achève avec succès sa première année d'activité et a approuvé la recommandation du Haut représentant, Javier Solana, visant à ce que le niveau des forces demeure globalement inchangé ...[+++]

agreed to establish a follow-on mission to the EU Police Mission in BiH (EUPM) with a mandate refocused on supporting the fight against organised crime in a more proactive way and implementation of police reform; reviewed the EU military operation, Althea, on completion of its successful first year and approved high representative Javier Solana's recommendation that force levels should remain broadly unchanged for the coming year; agreed to strengthen the EUSR's role in co-ordinating all its instruments in Bosnia and Herzegovina.


Le Conseil a approuvé la recommandation du SG/HR visant à ce que le niveau des forces demeure globalement inchangé au cours de l'année à venir et à ce que les décisions qui seront prises quant à la taille et à la structure de l'EUFOR se fondent sur une évaluation des conditions sur le terrain.

It approved the SG/HR's recommendation that force levels should remain broadly unchanged for the coming year and that decisions on the future size and structure of EUFOR should be based on an assessment of conditions on the ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'évaluation demeurent inchangés ->

Date index: 2024-07-25
w