Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'études devront aussi » (Français → Anglais) :

La Commission observe également que l'étude de 2012 mentionne expressément qu'un investisseur avisé prendrait en considération le fait qu'avant d'atteindre la rentabilité, le projet a un horizon temporel particulièrement long (voir le point 4.10.1.2 de l'étude de 2012, dans lequel il est constaté que «le résultat positif concernant la valeur actuelle nette indique que l'investissement relatif à l'aéroport de Gdynia-Kosakowo peut être une opération intéressante pour des investisseurs potentiels. Cependant, avant de prendre d'éventuelles décisions, les investisseurs devront aussi ...[+++]ir compte de l'horizon d'investissement lointain, typique des investissements dans des infrastructures»).

The Commission also notes that the 2012 MEIP study specifically mentions that a prudent investor would have taken into consideration the fact that the project entails a particularly long time horizon before reaching profitability (See Section 4.10.1.2 of the 2012 MEIP study, in which it is concluded that ‘The positive result of the net present value proves that the investment in the Gdynia-Kosakowo Airport can be an interesting business for potential investors. However, before any decisions are made, investors will have to consider also the long-term investment horizon typical of infrastructure investment projects’).


Les inspections d'installations d'essais comportent le plus souvent une vérification d'étude ou "examen"; ces vérifications d'études devront aussi être menées de temps à autre, à la demande, par exemple, d'une autorité réglementaire.

A test facility inspection will usually include a study audit or review as a part of the inspection, but study audits will also have to be conducted from time to time at the request, for example, of a Regulatory Authority.


De nouvelles pistes existent et devront donc faire l'objet d'une étude d'impact tant au niveau environnemental que social, mais aussi économique.

And there are other measures, too, which need to be assessed not only in terms of their environmental and social impact but also their economic impact.


recommander à la Commission de lancer une étude, au plus tard en 2007, sur les corrélations existant entre les législations des États membres sur la prostitution et le nombre de victimes de la traite à des fins d'exploitation sexuelle, mais aussi entre les législations et les politiques migratoires des États membres et la traite des êtres humains, comme l'envisageait M. Frattini, membre de la Commission, le 8 mars 2006; l'étude doit reposer sur des chiffres comparables afin que sa crédibilité scientifique soit assurée; une méthode d ...[+++]

the Commission should, no later than 2007, launch a study on both the causal correlation between the various Member States' legislation on prostitution and trafficking for sexual exploitation and on the causal correlation between the various Member States' legislation and policy on migration and trafficking in human beings, as envisaged by Commissioner Frattini on 8 March 2006; in order to ensure the scientific credibility of the study, it must be based on comparable figures; a standardised data collection method should therefore be designed and implemented as soon as possible; the results should subsequently be used to implement best ...[+++]


recommander à la Commission de lancer une étude, au plus tard en 2007, sur les corrélations existant entre les législations des États membres sur la prostitution et le nombre de victimes de la traite à des fins d'exploitation sexuelle, mais aussi entre les législations et les politiques migratoires des États membres et la traite des êtres humains, comme l'envisageait M. Frattini, membre de la Commission, le 8 mars 2006; l'étude doit reposer sur des chiffres comparables afin que sa crédibilité scientifique soit assurée; une méthode d ...[+++]

the Commission should, no later than 2007, launch a study on both the causal correlation between the various Member States' legislation on prostitution and trafficking for sexual exploitation and on the causal correlation between the various Member States' legislation and policy on migration and trafficking in human beings, as envisaged by Commissioner Frattini on 8 March 2006; in order to ensure the scientific credibility of the study, it must be based on comparable figures; a standardised data collection method should therefore be designed and implemented as soon as possible; the results should subsequently be used to implement best ...[+++]


Aussi, les modifications qui pourraient être apportées au programme de subventions d'accès aux études, notamment ce qui concerne l'indexation des montants octroyés aux étudiants, devront s'effectuer par voie législative.

Furthermore, changes to the access grant program for students, especially amendments affecting the indexation of amounts granted, would have to be legislated.


Plus spécialement, les spécificités de la Méditerranée (qui ne peut être considérée comme un appendice des mers du nord de l'Europe) exigent des études approfondies adéquates, non seulement en ce qui concerne les aspects liés aux politiques structurelles, de marché et internationales, mais également en ce qui concerne les actions de contrôle et la détermination d'indicateurs de performance, qui devront impliquer des organismes scientifiques et techniques spécifiques du secteur, non seulement relevant des organisations régionales citées dans le docum ...[+++]

The characteristics of the Mediterranean (which should not be considered as a mere appendage of the seas of northern Europe) necessitate suitable and close attention, in terms of structural policy and the national and international markets, and also in relation to monitoring actions and the definition of performance indicators. These latter should involve specialised scientific and technical bodies within the sector, linked not only to the regional organisations mentioned in the document but also to, for instance, the FAO's General Fisheries Council for the Mediterranean, which is now playing a key role in relation to the state of exploi ...[+++]


49. affirme en outre que l'efficacité de la PECSD est étroitement liée à l'amélioration du fonctionnement de la PESC et que dans ce but, il est également nécessaire que l'Union dispose non seulement d'une capacité de recueil de renseignements, mais aussi d'analyse; note qu'en application des décisions prises par le Conseil de l'UEO le 13 novembre 2000, le Centre satellitaire de Torrejon et l'Institut d'études de sécurité de l'UEO, seront transférés en 2001 à l'Union européenne sous forme d'agences; estime nécessaire, à cette occasio ...[+++]

49. Believes furthermore that the effectiveness of the CESDP will be closely linked to improving the operation of the CFSP and that, for this purpose, the Union must also have the capacity not only to gather but also to analyse intelligence; notes that, under the decisions taken by the WEU Council on 13 November 2000, the Torrejon Satellite Centre and the WEU Security Studies Institute are to be transferred to the European Union in 2001 in the form of agencies; believes that, when that happens, the future role of these two bodies will need to be clearly defined to ensure not least that they work in support of the PPEWU, which will have ...[+++]


Dans l'intérêt des patients aussi bien que de l'industrie européenne, des spécialistes de l'étude des matériaux de Suisse, d'Allemagne de France et du Royaume-Uni collaborent avec de grands fabricants de prothèses (par ex. CERASIV) et des organismes de normalisation expérimentés afin d'élaborer des méthodes d'essai avancées qui devront mieux refléter les contraintes subies par la prothèse dans les conditions de vie quotidiennes Dét ...[+++]

In the interests of both patients and the European industry, materials specialists from Switzerland, Germany, France and the United Kingdom are combining with leading prothesis producers (e.g. CERASIV) and experienced testing organisations to develop advanced test methods which will more adequately reflect the loading placed upon the joint under conditions met during daily life. A more rapid identification of microbiological contamination. Current microbiological activity tests have their origins in the nineteenth century and are widely used in various sectors (e.g. assessment of water quality, etc.).


Aussi, les étudiants qui ont actuellement besoin d'aide pour rembourser leurs prêts, ceux qui devront étudier dans l'avenir et les femmes seules de ma circonscription qui sont aux études obtiendront de l'aide.

All of the things that are going to happen today, the students who need loan repayment assistance, the ones who will need to go to school in the future, the single women students in the riding are going to be assisted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'études devront aussi ->

Date index: 2024-11-29
w