Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document mais aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après la signature du document, le commissaire Cioloș a déclaré: «Il s'agit d'une étape supplémentaire dans l'amélioration de l'efficacité de la coopération entre l'Union et la Chine en matière de lutte contre la contrefaçon dans le secteur des vins et spiritueux, qui aura des retombées positives sur le plan économique et commercial, mais aussi en ce qui concerne la santé publique et la sécurité alimentaire. Cette coopération renforcée profitera non seulement aux producteurs mais aussi aux con ...[+++]

"This is one step forward in increasing the efficiency of the EU-China cooperation in the fight against counterfeiting in the wines and spirits sector, with positive effects on the economic and trade aspects, but also regarding public health and food safety. It will bring benefits not only for producers, but also for Chinese consumers who will continue to enjoy safe, diverse and quality products ", stated Commissioner Cioloș after the signature of the document.


Cela a donné un document.Il y a toujours quelques petits pépins avec un document qui est compilé aussi rapidement, mais cela a aussi donné un document avec peu de légitimité.

The result is a document.I mean, there are all sorts of little glitches in the document that come when you finish it that quickly, but the result also is a document that doesn't have a lot of legitimacy.


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-JAI) lancé dès 2004 pour les ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for le ...[+++]


9. déplore vivement que, contrairement à ce que prévoit l'article 12 du règlement (CE) n° 1049/2001, nombre de documents législatifs préparatoires ne soient toujours pas enregistrés (tels que les "documents sans numéro" débattus principalement au sein des groupes de travail du Conseil dépendant du Coreper I) et que, lorsqu'ils le sont, aucun code interinstitutionnel ne leur est attribué, ce qui rend impossible la fusion dans une base de données interinstitutionnelle, dans le cadre du projet interinstitutionnel pilote sur la "transparence dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice" (Trans-Jai) lancé dès 2004 pour les ...[+++]

9. Deeply regrets that, contrary to what is provided for in Article 12 of Regulation (EC) No 1049/2001, many preparatory legislative documents are still not registered (such as the "room documents" mainly discussed within the Council working groups set up by Coreper 1) and when registered, they are missing the inter-institutional code so that it has proved impossible to merge them in a common inter-institutional record as part of the pilot inter-institutional project "Transparency in the Area of Freedom, Security and Justice" (Trans-Jai) launched as far back as in 2004 for le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons offert à ces témoins la possibilité de déposer les documents sur une table, mais les documents n'ont pas forcément été distribués par le greffier, et les membres qui souhaitaient se lever pour en prendre un exemplaire étaient libres de le faire. Toutefois, nous avons aussi, à un certain moment donné, donné notre consentement unanime, mais cela ne s'est pas produit très souvent parce que nous étions convaincus que le comité ne devrait distribuer que la documentation qui existe dans l ...[+++]

It is “.that no document from a witness be distributed without the Clerk's approval; that, at the discretion of the Chair, the question could be discussed by the members of the committee and, afterwards, the document could be distributed if it receives unanimous consent”.


J'ai parlé du tabac un peu plus tôt, mais ce document porte aussi sur le tabac parce que c'est une des causes du cancer (1200) J'ai abordé la question du tabac plus tôt, mais ce document s'intéresse aussi au tabac, qui est un des facteurs de risque.

I talked a little bit about tobacco earlier, but this document also focuses on tobacco because it is one of the contributors (1200) I talked a little bit about tobacco earlier, but this document also focused on tobacco because it was one of the contributors.


Naturellement, cet accès est possible dès l'instant où nous devons respecter la protection des données personnelles, et s'agissant du document des tiers, ils sont accessibles, mais ils restent - c'est aussi une contrainte que nous devons respecter - protégés par l'article 4 du règlement.

Access is of course possible, though we must respect the protection of personal data. The documents of third parties can be accessed but they remain protected by Article 4 of the regulation, which must be adhered to.


Cela signifie peut-être que je pourrai moi aussi prendre connaissance de ces documents !" "Mais quels documents ?" lui ai-je demandé".

That might mean, then, that I will at last be able to see the documents as well!’ ‘What documents?’ I asked her.


Il est tout à fait juste que nous adoptions des modifications du règlement du Parlement, non seulement afin de nous conformer au règlement sur l'accès aux documents, mais aussi pour que les citoyens que nous sommes sensés représenter puissent commencer à nous considérer responsables.

It is absolutely right that we adopt changes to our Rules of Procedure so that we not only conform to the regulation on access to documents but can also begin to be held accountable by the citizens whom we purport to represent.


En ce qui concerne tout d'abord l'accès du public aux documents, je sais que le Parlement attendait impatiemment ce projet, qui vous concerne directement puisque le règlement ne portera pas seulement sur les documents de la Commission, mais aussi sur ceux du Parlement et du Conseil.

Let me turn first on public access to documents. I know that the Parliament has been eagerly awaiting the draft, which concerns you directly since the Regulation will cover not only Commission documents but those of the Parliament and the Council as well.




Anderen hebben gezocht naar : document mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document mais aussi ->

Date index: 2024-01-17
w