Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "d'état et moi-même avons plaidé " (Frans → Engels) :

Nous avons pris cette décision avec l'accord et le concours des membres de la Commission chargés des portefeuilles concernés, des vice-présidents coordonnateurs, de moi-même ainsi que du président.

We took this decision with the agreement and involvement of the Member of the Commission responsible, the coordinating Vice-President, myself and the President, too.


Le ministre d'État et moi-même avons plaidé avec force en faveur des efforts de médiation du président Arias.

The minister of state and I lobbied hard in favour of President Arias' efforts to mediate.


source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

the source from which I or my entity obtained the genetic resource and traditional knowledge associated with genetic resources.


David et moi-même – avec nos équipes avons bien travaillé ensemble.

David and I – as well as our teams – worked well together.


Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.

Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.


Au cours des trois derniers mois nous avons intensifié nos contacts avec les États-Unis et le Canada afin d'insister pour obtenir la pleine réciprocité en matière d'exemption de visa.

In the past three months, we have intensified contacts with the US and Canada to push for full visa waiver reciprocity.


Quant à la question précise qu'il soulève, le ministre d’État et moi-même avons reconnu l'importance de continuer à travailler ensemble dans l'Arctique et à nous employer à résoudre les problèmes qui constituent des obstacles.

On that specific issue, the Minister of State, as well as myself have acknowledged the importance of continuing our work together in the Arctic and of being able to work on these issues that are obstacles.


Amy, John Godfrey et moi-même avons plaidé la cause des prisonniers au Parlement, avec vigueur, et c'est pourquoi je suis heureux que vous ayez soulevé la question.

And to Amy, John Godfrey and I made the same case in Parliament about the prisoners, strongly, so I'm glad you brought that out.


[Traduction] Je devrais mentionner que ma collègue, la ministre d'État, et moi-même avons été impressionnées par le degré de soutien que la Stratégie de développement a reçu de la part de groupes autochtones.

[English] I should mention that my colleague the Minister of State and I have been impressed with the degree of support that the development strategy has received from aboriginal groups.


Le sénateur Nolin et moi-même avons plaidé en cour et avons obtenu gain de cause.

Senator Nolin and I took the case to court and won.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'état et moi-même avons plaidé ->

Date index: 2024-12-29
w