Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'établir le modèle auquel ladite " (Frans → Engels) :

Il convient à cet effet de prévoir la mise à disposition du modèle auquel ladite autorisation doit correspondre.

To that end a specimen licence should be made available.


Il convient à cet effet de prévoir la mise à disposition du modèle auquel ladite autorisation doit correspondre.

To that end a specimen licence should be made available.


Afin d’assurer des conditions uniformes d’application du présent article, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques d’exécution pour établir des formulaires, modèles et procédures normalisés concernant ladite fourniture d’informations.

In order to ensure uniform conditions of application of this Article, ESMA may develop draft implementing technical standards to establish standard forms, templates and procedures for such provision of information.


Afin d'assurer des conditions uniformes d'application du présent article, l'AEMF peut élaborer des projets de normes techniques d'exécution pour établir des formulaires, modèles et procédures types concernant ladite fourniture d'informations.

In order to ensure uniform conditions of application of this Article, ESMA may develop draft implementing technical standards to establish standard forms, templates and procedures for such provision of information.


Afin d'assurer l'harmonisation et l'uniformité sur le fond et la forme des formulaires de demande d'intervention, ainsi que des informations figurant dans les formulaires de demande d'intervention tels que définis dans le cadre de l'article 5, paragraphes 1 et 4, du règlement (CE) no 1383/2003, il convient d'établir le modèle auquel ledit formulaire doit correspondre.

In order to harmonise and standardise the content and format of applications for action under Article 5(1) and (4) of Regulation (EC) No 1383/2003 and the information to be entered on the application form, a standardised version of the form should be established.


Les quatre objectifs du projet sont les suivants: premièrement, formuler et mettre en oeuvre des stratégies visant à minimiser le risque de mort auquel sont confrontées les personnes à risque élevé disparues; deuxièmement, créer et employer des stratégies d'enquête permettant de suivre toutes les pistes, d'arrêter et de poursuivre le ou les tueurs en série qui sont auteurs des crimes; troisièmement, établir un groupe intégré des cas d'homicide composé de membres de la GRC et du service de police d'Edmonton afin de doter la province ...[+++]

The four goals and objectives of Project KARE are as follows: first, to formulate and implement strategies to minimize the lethal risk facing high-risk missing persons; second, to create and pursue investigational strategies to investigate leads and to apprehend and prosecute the serial offender or offenders responsible for these types of crimes; third, to establish an integrated RCMP and EPS homicide unit that enables the Province of Alberta to have a permanent capacity to investigate high-risk missing persons, unsolved historical homicides, and serial offenders; and fourth, to create a template of best practices for utilization in o ...[+++]


Afin d’assurer des conditions uniformes d’application du présent article, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques d’exécution pour établir des formulaires, modèles et procédures normalisés concernant ladite fourniture d’informations.

In order to ensure uniform conditions of application of this Article, ESMA may develop draft implementing technical standards to establish standard forms, templates and procedures for such provision of information.


Alors nous espérons vraiment créer un modèle opérationnel auquel collaborent nos premières nations et nos gouvernements territoriaux afin d'établir les priorités au fur et à mesure de notre évolution.

So we really hope we get to an operating model that has input from our first nations and from our territorial governments to establish the priorities as we move forward.


C'est un modèle que nous appliquons, par l'intermédiaire de FPInnovations, pour établir les priorités, un processus national auquel participent toutes les régions du pays.

That's a model we use through FPInnovations in setting priorities, which is a national process that involves all the regions of the country.


considérant que, pour assurer l'uniformité du formulaire sur lequel est établie l'autorisation d'exportation prévue par ledit règlement, il est nécessaire de déterminer les conditions d'établissement, de délivrance et d'utilisation auxquelles il doit satisfaire; qu'il convient à cet effet d'établir le modèle auquel ladite autorisation doit correspondre;

Whereas in order to ensure that the export licences provided for by the said Regulation are uniform it is necessary to lay down rules governing the drawing up, issuing and use of the form; whereas to that end a specimen licence should be drawn up;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'établir le modèle auquel ladite ->

Date index: 2022-03-10
w