M. Fred Bienefeld: Mon cauchemar approche du vôtre, à savoir que ces pressions serviront de prétexte pour éroder encore davantage les droits syndicaux, les droits des travailleurs, dans l'intérêt de gains de productivité souvent de très courte durée.
Mr. Fred Bienefeld: I would add to this that my nightmare is a related one, which is that these pressures will be used to intensify the process whereby trade union rights, workers' rights, will be further eroded in the interests of often very short-term productivity gains.