Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'énormes pressions vont » (Français → Anglais) :

Je crois que vous avez raison de dire qu'à cause de la structure démographique, d'énormes pressions vont s'exercer sur nos régimes de soins de santé et de sécurité sociale, entre autres.

I think you rightly point out that the demographics are such that there will be enormous pressure on our medical and social security systems and such.


Cette mondialisation de la culture sur l'Internet et les ententes commerciales et économiques exercent d'énormes pressions sur l'État-nation, à tel point que les gens commencent déjà à prédire que les programmes nationaux que nous connaissons actuellement vont commencer à s'effriter au XXIe siècle.

This globalization of culture on the Internet, as well as the pressures of economic trade agreements, is asserting enormous pressures on the nation-state, so much so that people are already predicting that the 21st century will see the withering away of the national agenda as we now understand it.


Augmenter les quotas maintenant signifie dès lors que les prix du lait vont subir une pression énorme alors qu’ils sont déjà sous pression sans cette augmentation.

Increasing the quota now therefore means that milk prices will be put under enormous pressure and they are already under pressure without any increase.


Mon impression, sur la base de quelques réunions seulement de ministres de l'Immigration, est qu'il s'exerce d'énormes pressions sur des villes comme Toronto, Montréal et Vancouver pour ce qui est du nombre d'immigrants qui vont s'y établir, et il y a parallèlement à cela le problème des régions qui s'efforcent d'attirer et de retenir des immigrants.

My sense, from being at a few immigration minister meetings, is that there are huge pressures on the Torontos, the Montreals, the Vancouvers in terms of immigrants going to those particular communities, and then we have the problem in the regions of trying to attract and keep immigrants.


En ce qui concerne l'industrie automobile chinoise, les droits réduits grâce à son accession à l'OMC signifient que les exportations vont envahir le marché chinois et exercer une énorme pression sur les travailleurs.

With respect to the Chinese automotive industry, reduced tariffs under the WTO will mean exports will quickly flood the Chinese market resulting in a tremendous strain on workers.


Au sein de la commission de l'environnement, nous pensons que des mesures doivent être prises à propos des multiples sources de pollution - pollution industrielle, pression touristique énorme que nous connaissons bien en Espagne -, actions entreprises au niveau des écosystèmes extraordinaires qui existent dans notre pays, tels que les estuaires, et des usines d'hydrocarbures et autres qui vont dans la direction opposée à celle que nous souhaiterions.

We in the Committee on the Environment believe that we must take action on sources of pollution, of which there are many – industrial pollution, huge pressure from tourism, which we in our country understand very well – action on special ecosystems such as those which we have in our country, like the estuaries, action on oil refineries and other plants which act in opposition to what we want to see.


J'aimerais terminer en disant que tous ces investissements de la Fondation canadienne pour l'innovation et les chaires industrielles vont exercer d'énormes pressions sur les infrastructures universitaires, qui ne seront plus capables de supporter le poids de ces recherches.

I would like to conclude by saying that all of this investment made by the Canada Foundation for Innovation and the industrial chairs are going to put tremendous pressure on university infrastructures, which will no longer be able to support the weight of this research.


w