Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'énergie devrait commencer " (Frans → Engels) :

59. reconnaît que les programmes d'éducation et de formation liés à l'efficacité énergétique ont un rôle clé à jouer, notamment pour les petites et moyennes entreprises; fait observer que l'éducation en matière d'énergie devrait commencer très tôt, grâce à l'intégration de cours correspondants dans les programmes d'enseignement des écoles, dans toute l'Union européenne; fait observer que lancer des techniques novatrices dans le domaine de la construction et de la gestion de l'énergie nécessitera un large cadre de travailleurs formés de façon appropriée; est préoccupé par le fait que les États ...[+++]

59. Agrees that education and training programmes relating to energy efficiency have a key role to play, particularly for small and medium-sized enterprises; notes that energy education should start at a very early age with the incorporation of related courses within the educational programmes of schools throughout the EU; notes that rolling out innovative techniques for construction and energy management will require a large cadre of appropriately skilled workers; is concerned that Member States have not yet produced adequate training programmes for energy-efficiency related skills; calls for human resource requirements to be regard ...[+++]


59. reconnaît que les programmes d'éducation et de formation liés à l'efficacité énergétique ont un rôle clé à jouer, notamment pour les petites et moyennes entreprises; fait observer que l'éducation en matière d'énergie devrait commencer très tôt, grâce à l'intégration de cours correspondants dans les programmes d'enseignement des écoles, dans toute l'Union européenne; fait observer que lancer des techniques novatrices dans le domaine de la construction et de la gestion de l'énergie nécessitera un large cadre de travailleurs formés de façon appropriée; est préoccupé par le fait que les États ...[+++]

59. Agrees that education and training programmes relating to energy efficiency have a key role to play, particularly for small and medium-sized enterprises; notes that energy education should start at a very early age with the incorporation of related courses within the educational programmes of schools throughout the EU; notes that rolling out innovative techniques for construction and energy management will require a large cadre of appropriately skilled workers; is concerned that Member States have not yet produced adequate training programmes for energy-efficiency related skills; calls for human resource requirements to be regard ...[+++]


59. reconnaît que les programmes d'éducation et de formation liés à l'efficacité énergétique ont un rôle clé à jouer, notamment pour les petites et moyennes entreprises; fait observer que l'éducation en matière d'énergie devrait commencer très tôt, grâce à l'intégration de cours correspondants dans les programmes d'enseignement des écoles de l'UE; fait observer que lancer des techniques novatrices dans le domaine de la construction et de la gestion de l'énergie nécessitera un large cadre de travailleurs formés de façon appropriée; est préoccupé par le fait que les États membres n'aient pas enc ...[+++]

59.Agrees that education and training programmes relating to energy efficiency have a key role to play, particularly for small and medium-sized enterprises; notes that energy education should start at a very early age with the incorporation of related courses within the educational programmes of schools throughout the EU; notes that rolling out innovative techniques for construction and energy management will require a large cadre of appropriately skilled workers; is concerned that Member States have not yet produced adequate training programmes for energy-efficiency related skills; calls for human resource requirements to be regarde ...[+++]


Pour développer la production et l'utilisation d'énergie renouvelable ici et à l'étranger, le gouvernement devrait commencer par deux initiatives simples: au Canada, élargir le programme écoÉNERGIE pour les énergies renouvelables, et à l'étranger, devenir membre à part entière de l'Agence internationale pour les énergies renouvelables.

To develop the production and use of renewable energy at home and abroad, the government should begin with two simple initiatives: in Canada, expand the eco-energy for renewable power program; and abroad, enlist Canada as a full member of IRENA.


10. se déclare préoccupé par le fait que, si les pays pauvres et en développement ont le moins contribué, à l'échelle de la planète, au changement climatique, ce sont eux qui en ont subi et continuent à en subir le plus les conséquences; considère qu'il apparaît de plus en plus nécessaire de fournir aux pays en développement des technologies abordables et un soutien financier, et que la première des priorités devrait être de réformer les marchés de l'énergie, en commençant par ceux des grands États industrialisés, tels que la Chine et l'Inde, grâce à la promotion des biocarb ...[+++]

10. Raises the concern that poor and developing countries around the world have contributed least to climate change yet have suffered and continue to suffer most from the consequences; is of the view that there is an increasing need to provide developing countries with affordable technologies and financial support, and that the greatest priority should be to reform the energy markets of, in particular, big industrialised states such as China and India by promoting biomass fuels and renewables;


Le processus de fixation de nouveaux objectifs en matière de sources d'énergie renouvelables pour 2020 devrait commencer à la fin de l'année 2005, sur la base du rapport de la Commission prévu à l'article 8 de la directive 2001/77/CE, en vue de son achèvement d'ici la fin 2007.

As regards the setting of new targets on renewable electricity for 2020 this process should start at the end of 2005 on the basis of the Commission report foreseen by Article 8 of Directive 2001/77/EC, with a view to its finalisation by the end of 2007.


Voilà par où devrait commencer la Commission: elle devrait nous apporter les preuves que la concurrence est une bonne chose pour les services postaux, les transports publics locaux et d’autres domaines tels que l’énergie.

This is where the Commission should start by putting before us evidence for competition being a good thing in postal services, public local passenger transport and in other areas such as energy.


Pour assumer, comme il se doit, son mandat de ministre de l'Environnement, l'apôtre devrait commencer par se préoccuper de la gestion de ces déchets, plutôt que de promouvoir l'énergie nucléaire.

In order to fulfil his mandate as the Minister of the Environment, the apostle should start worrying about the management of this waste, rather than promoting nuclear energy.


Le sénateur Sibbeston a absolument raison : plusieurs personnes ont fait remarquer, lors des audiences publiques que l'Office national de l'énergie et la Commission d'examen conjoint ont tenues sur le territoire des Dehcho, que si ce projet était approuvé, il ne devrait commencer qu'une fois les revendications territoriales réglées.

Senator Sibbeston is absolutely correct: Those views were articulated at several of the public hearings held by both the National Energy Board and the Joint Review Panel in Dehcho territory to the effect that a pipeline, if it were approved, should not be constructed until the land claim is settled.


Nous sommes d'accord que le Canada devrait commencer à faire des changements dans ce secteur et à jouer le rôle important de guider le monde vers un futur d'énergie durable.

We are in agreement that Canada should begin to make changes in the area and to play the major role of guiding the world towards a future of sustainable energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'énergie devrait commencer ->

Date index: 2025-01-05
w