Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'élections qui vont voir diminuer » (Français → Anglais) :

Alors les travailleurs vont continuer à payer leurs cotisations, et les propriétaires d'entreprises, eux, vont voir leurs cotisations diminuer, sans aucune garantie de création d'emplois.

Workers will continue to make their contributions while premiums for business owners will drop, yet there is no guarantee that jobs will be created.


En fait, ils font remarquer que, en un an, les ingénieurs de locomotives vont voir leur revenu diminuer de 8 700 $ par suite de ce règlement.

As a matter of fact, they have made the point that during the course of a year the locomotive engineers will actually be negative $8,700 of income as a result of that settlement.


La semaine dernière, Barron's a estimé que les classes moyennes et les pauvres en Asie vont voir leurs revenus diminuer directement de 30 p. 100 suite à cet effondrement boursier.

Last week Barron's estimated that the middle classes and the poor in Asia will suffer a 30% drop in income as a result of this crash in the stock market.


Le bureau de poste de Saint-Paul, et comme me l'a appris le conseiller Gilles Cormier, celui de Haute-Aboujagane, vont voir leurs heures d'ouvertures diminuer.

The Saint-Paul post office and, as councillor Gilles Cormier tells me, the one in Haute-Aboujagane will have reduced hours.


La question est dès lors simple: voulons–nous en rajouter toujours plus à cette tendance à l'éviction des contradictions, cette fois en durcissant les conditions mises à la constitution même d'un groupe, et ce précisément à la veille d'élections qui vont voir diminuer le nombre de députés par pays, ce qui va à nouveau pénaliser avant tout les formations minoritaires, à plus forte raison dans les pays peu peuplés?

The question is therefore simple: do we want to exacerbate this tendency to avoid conflict by tightening the conditions imposed for the formation of political groups, on the eve of elections that will see the number of MEPs per country decrease, therefore further penalising minority groups, particularly in the least populated countries?


Les pays non ACP par contre, qui, jusque maintenant, payaient cent soixante-seize euros la tonne, vont voir diminuer leur droits d’entrée jusqu’à cent-quarante-et-un euros.

Non-ACP countries, on the other hand, which until now paid EUR 176 per tonne, will see their import duties fall to EUR 141.


9. exprime son soutien plein et entier à l'opposition ukrainienne démocratique, désormais la voix et le véritable représentant de la société ukrainienne, et se range aux côtés de ses exigences de voir organisées des élections anticipées visant à doter les nouvelles autorités de la pleine légitimité démocratique pour conclure l'accord d'association, dès que sont remplies les conditions exigées, telles que formellement prévues par le Conseil "Affaires étrangères" du 10 décembre 2012 et appuyées par la résolution du Parlement du 13 décembre 2012, sachant que les autorités actuelles ont perdu toute c ...[+++]

9. Expresses its full support for the democratic Ukrainian opposition, who have become the voice and true representatives of Ukrainian society, and stand by their claim to hold earlier elections to equip the new authorities with full democratic legitimacy to conclude the Association Agreement, once the required conditions, as formally laid down by the Foreign Affairs Council of 10 December 2012 and supported by Parliament’s resolution of 13 December 2012, are met, as the current authorities have ...[+++]


Il y a beaucoup d'emplois au Canada, mais ce sont des emplois dans le domaine des services, et les travailleurs vont voir leur salaire diminuer de moitié.

There are a lot of jobs in Canada but these are jobs in the service sector, and workers will see their wages cut in half.


Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.

As public pension replacement rates in most cases will decline (see figure 4), it is important to provide sufficient opportunities for complementary entitlements: e.g. enabling longer working lives and increasing access to supplementary pension schemes.


Donc ces communes qui n’ont pas subi de pertes vont quand même voir leurs recettes diminuer.

Those districts which have not suffered losses will therefore see their incomes decrease in any case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'élections qui vont voir diminuer ->

Date index: 2022-09-27
w