Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'urgence les tribunaux examinent ensuite " (Frans → Engels) :

Nous déterminons si à notre avis l'individu court un risque important de torture et les tribunaux examinent ensuite notre décision, comme cela a été le cas dans l'affaire Suresh.

We reach our conclusion as to whether we believe the individual faces a substantial risk of torture and the court then reviews our decision, as was the case in Suresh.


Me David Davis: Enfin, je répondrais à cela que je comprends exactement ce dont vous parlez, mais accepter que le projet de loi soit adopté tel qu'il est formulé et espérer ensuite qu'un avocat défende la cause devant les tribunaux des différentes instances.Cela coûte très cher, et en règle générale, quand un cas se rend jusqu'à la Cour suprême du Canada, exception faite des situations d'urgence ...[+++]

Mr. David Davis: My final point on that would be that I recognize exactly what you're saying, but to just allow this bill to go in as worded and then hope a counsel will take the case to the various levels of the court.It's very expensive, and the typical case that finally makes its way to the Supreme Court of Canada, but for emergency reasons, can take somewhere between four to six years from the inception.


M. Richard Janda: Je me contenterais de dire que l'article 47 oblige le ministre ou le cabinet à déposer au parlement, dans un délai de sept jours de séance, l'ordre concernant le recours à ce pouvoir extraordinaire et ensuite, à le renvoyer au comité, l'idée étant qu'il s'agit d'un pouvoir d'urgence et qu'il existe un créneau de 90 jours pour en examiner minutieusement et strictement les raisons.

Mr. Richard Janda: I will restrict myself to saying that section 47 calls for the minister or the cabinet to set before Parliament, within seven sitting days, its use of this extraordinary power, and then to send it to committee. The idea is that there's a 90-day window and it's an emergency power, so there should be strict scrutiny of this.


13. déplore vivement la mort de manifestants et d'agents de police, l'usage excessif de la force par la police et les actes de violence perpétrés par certains groupes marginaux; est d'avis que les manifestations du parc Gezi témoignent du dynamisme de la société civile turque ainsi que de la nécessité d'engager, et ce de toute urgence, un dialogue et des réformes essentiels destinés à promouvoir les valeurs fondamentales; regrette l'échec apparent des tribunaux à sanctionner les agents de la fonction publique et les officiers de pol ...[+++]

13. Deeply regrets the loss of life among protesters and police, the excessive use of force by police and the violent acts by some marginal groups; takes the view that the protests in Gezi Park testify both to the existence in Turkey of a vibrant civil society and to the need for further vital dialogue and reforms, as a matter of urgency, on the promotion of fundamental values; considers regrettable the apparent failure of the courts to penalise all those state officials and police officers responsible for excessive violence, loss of life, and serious injuries to Gezi Park protesters, and therefore welcomes the ongoing administrative i ...[+++]


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été com ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Il n'est pas aussi complet que celui des articles 185 et 186 dont je vous ai parlé; c'est un processus abrégé, c'est-à-dire qu'il aboutit uniquement à une autorisation abrégée sur une période de 36 heures en cas d'urgence. Les tribunaux examinent ensuite la demande faite aux termes des articles 185 et 186 avec un dossier plus complet. Bref, ce processus permet aux tribunaux d'autoriser quelque chose à court terme.

It is not as fulsome as the sections 185 and 186 process I was talking about; it is an abbreviated process, but it only results in an abbreviated authorization for 36 hours in an emergency, and then the courts will be looking at the 185-186 application with a more complete picture, but it allows the courts to authorize something short-term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'urgence les tribunaux examinent ensuite ->

Date index: 2024-01-07
w