Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une société donnée devraient jouir » (Français → Anglais) :

En effet, tous les citoyens d'une société donnée devraient jouir du droit fondamental de pouvoir accéder aux ressources, aux biens et services nécessaires à leur plein épanouissement.

In effect, all persons in a given society should have as a fundamental human right, common access to, and use of, those resources, goods and services that make for a more fully human life.


- Les concepteurs devraient se pencher sur l'impact de leurs choix par rapport au cycle de vie des produits et jouir d'un accès aisé tant aux données disponibles en matière de cycle de vie qu'aux méthodes d'analyse appropriées.

- Designers should examine life cycle impacts of their choices and have easy access to existing life cycle data and methodologies to do so.


De la même manière, pour garantir des conditions de concurrence égales au regard des dispositions de la directive 2008/48/CE, les prêteurs devraient jouir d’un accès non discriminatoire aux bases de données pertinentes sur le crédit.

Similarly, non-discriminatory access for creditors to relevant credit databases should be ensured in order to achieve a level playing field with the provisions laid down in Directive 2008/48/EC.


Il faisait des mises en garde de taille relativement à sa théorie de la main invisible, disant, un, qu'elle ne s'applique qu'en présence d'un grand nombre de petites entreprises et de PME dans un secteur, dont aucune ne peut contrôler l'offre, la demande ou les prix, deux, que les grandes sociétés sont des inventions pratiques, mais potentiellement mauvaises, qui existent en vertu d'une charte de l'État et que la charte des sociétés qui ne contribuent pas aux grands objectifs socio-économiques nationaux devrait être révoquée et, trois, que les grandes so ...[+++]

He had huge caveats for his invisible hand theory, saying that: one, it only applies if there are large numbers of small and medium-sized businesses in a sector, none of which can significantly control supply, demand or price; two, corporations are a handy but potentially evil invention that exist by government charter and that those charters should be revoked if they do not meet broad national economic and social goals; and, three, corporations should never have the same rights as citizens. What comes first, the rights of large multinationals, includin ...[+++]


estime que les données personnelles des enfants en ligne doivent être dûment protégés et que les enfants doivent être informés par des moyens accessibles et conviviaux sur les risques et les conséquences de l'utilisation de leurs données personnelles en ligne; souligne que le profilage en ligne des enfants devrait être interdit; Estime que tous les enfants devraient avoir le droit de jouir d'un environnement sain et sûr et d'accéder aux infrastructures de jeu.

Considers that children’s personal data online must be duly protected and that children need to be informed in an accessible and child-friendly manner about the risks and consequences of using their personal data online; stresses that online profiling of children should be prohibited; considers that all children should have the right to enjoy a healthy and safe environment and access to play.


Pour assurer des conditions de concurrence homogènes dans l’Union en ce qui concerne l’accès aux enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants détenus par un opérateur de télécommunications ou aux enregistrements des conversations téléphoniques et des échanges de données existants détenus par des OPCVM, des sociétés de gestion, des sociétés d’investissement, des dépositaires ou toutes autres entités régies par la présente directive, les autorités co ...[+++]

In order to introduce a level playing field in the Union in relation to access to telephone and existing data traffic records held by a telecommunications operator or the existing recordings of telephone conversations and data traffic held by UCITS, management companies, investment companies, depositaries or any other entities regulated by this Directive, competent authorities should, in accordance with national law, be able to require existing telephone and existing data traffic records held by a telecommunications operator, in so far as permitted under national law, and existing recordings of telephone conversations as well as data tra ...[+++]


Lorsqu'on fait la promotion de la haine envers des personnes, on refuse de leur accorder une certaine valeur à titre d'êtres humains et on les prive du respect et de la dignité dont ils devraient jouir dans la société.

When you promote hatred against people, you deny their value as human beings, you rob their respect and dignity in our society.


(14) La protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel est uniquement régie par la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données(19) et par la directive 97/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le ...[+++]

(14) The protection of individuals with regard to the processing of personal data is solely governed by Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data(19) and Directive 97/66/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the telecommunications sector(20) which are fully applicable to information society services; these Directives already establish a Community legal framework in the field ...[+++]


Toutes les entreprises canadiennes prétendent que leur produit ou leur industrie apportent une contribution vitale à la société canadienne et qu'elles devraient jouir de certains allégements fiscaux.

Every Canadian business makes the claim that its product or industry makes a vital contribution to Canadian society and should be granted certain tax concessions.


Les autochtones peuvent et devraient être des participants égaux et à part entière à la société canadienne et jouir de tous les avantages qui s'y rattachent.

Aboriginal people can and should be full and equal participants in Canadian society with all its benefits and privileges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une société donnée devraient jouir ->

Date index: 2023-01-14
w