Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un volet fondamental recouvrant tous " (Frans → Engels) :

La rapporteure considère que la coordination des politiques économiques et de l'emploi devrait être assortie d'un volet fondamental recouvrant tous les leviers susceptibles de stimuler l'économie réelle, qui risqueraient sinon de rester en dehors de la coordination globale du semestre européen.

The Rapporteur considers that the coordination of economic and employment policies should be completed by a fundamental part covering all possible levers for boosting real economy that might otherwise stay out of the overall coordination of the European Semester.


Le rapporteur considère que la coordination des politiques économiques et de l'emploi devrait être assortie d'un volet fondamental recouvrant tous les leviers susceptibles de stimuler l'économie réelle, qui pourraient sinon rester en dehors de la coordination globale du semestre européen.

The Rapporteur considers that the coordination of economic and employment policies should be completed by a fundamental part covering all possible levers for boosting real economy that might otherwise stay out of the overall coordination of the European Semester.


Je pense que le fait de vous familiariser avec ces questions et de les mettre en évidence, vous tous et en particulier les hommes qui se trouvent dans cette pièce et qui estiment être des alliés, et amener ces hommes à parler de cette question non seulement comme d'une question de droit de l'homme ou de droit de la femme, mais comme une question de sécurité est un volet fondamental de la paix pour la réussite du processus de sécurité sur le terrain, en d'autres termes éloigner la discussion des arguments ...[+++]

I think cultivating and elevating all of you and especially the men in the room who feel like they are allies and getting those men to talk about this not solely as a human rights or women's rights issue but as a security and core peace issue to the success of security processes on the ground — in other words moving the discussion away from a rights-based argument to an efficacy-based argument — has been a very important part of the conversation in those countries and elsewhere.


4. rappelle que la communication au Parlement européen adoptée par la Commission pour la première fois en septembre 2013 dans le but de rendre public, selon une approche conviviale, tous les montants en termes nominaux récupérés au cours de l'année précédente par le biais de corrections financières et de recouvrements constitue une action prioritaire demandée par le Parlement; estime que cette communication devrait également indiquer dans quelle mesure les corrections financières et les recouvrements affectent les ...[+++]

4. Recalls that the Communication to the European Parliament adopted by the Commission for the first time in September 2013 with a view to making public, in a user friendly way, all the amounts in nominal terms recovered in the course of the preceding year through financial corrections and recoveries is a priority action required by Parliament; is of the opinion that this Communication should also indicate to which extent the financial corrections and recoveries impact on the revenue and expenditure side of the budget;


On ne recouvre pas nécessairement tous les coûts auprès de chacun des volets de production, la plupart des coûts appuient d'autres aspects de production ou seront recouvrés par ces autres aspects.

You're not recovering all those costs necessarily from that mission; most of those costs are in support of, or would be recovered through, the other missions.


Tous ces coûts sont exclusifs au volet production d'isotopes, aussi, ils doivent être recouvrés; sinon, on subventionne la production d'isotopes.

All those costs are unique to the isotope production mission, so all of them have to be recovered; otherwise, you're subsidizing that mission.


Toutefois, nous tenons à dire que ces questions de recouvrement des coûts touchent presque tous les Canadiens, car il s'agit d'obtenir de bons services du gouvernement, et parce que ces questions ont également un volet fiscal.

But I also want to say that these cost-recovery issues affect just about every Canadian, because they are all about getting good service from government, and they also very much have to do with tax policy.


Dans son programme pour 2001, la Cour a dès lors programmé un audit général couvrant tous les volets budgétaires des procédures de recouvrement de la Commission.

In its 2001 programme, the Court has therefore planned an overall audit covering all budgetary areas of the Commission's recovery procedures.


En ce qui concerne le volet "garantie" des dépenses agricoles, domaine pour lequel les États membres sont pratiquement responsables de l'exécution de tous les paiements et du recouvrement de tous les prélèvements et paiements irréguliers, la Commission a pris des mesures énergiques pour s'assurer que les États membres s'efforcent de réduire les pourcentages d'irrégularités.

In the agricultural guarantee sector, where the Member States are responsible for executing virtually all payments and for collecting all levies and recoveries, the Commission has taken firm steps to ensure that Member States reduce the rates of irregularity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un volet fondamental recouvrant tous ->

Date index: 2023-12-09
w