Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Grille à volets du système d'air d'appoint
Grille à volets du système de ventilation d'appoint
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Profondeur des volets d'atterrissage
Profondeur des volets de courbure
Profondeur des volets des hypersustentateurs
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
Volet
Volet costal
Volet d'air d'appoint
Volet de ventilation d'appoint
Volet hypersustentateur
Volets automatiques
Volets de courbure
Volets roulants motorisés
Volets roulants électriques
à chacun d'entre nous sa volupté

Vertaling van "chacun des volets " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


volet | volet hypersustentateur | volets de courbure

flap | wing flap


profondeur des volets d'atterrissage | profondeur des volets de courbure | profondeur des volets des hypersustentateurs

landing flap chord | wing flap chord




volet d'air d'appoint | volet de ventilation d'appoint | grille à volets du système d'air d'appoint | grille à volets du système de ventilation d'appoint

make-up air louver | makeup air louver | makeup air louvre | make-up air louvre


volets automatiques | volets roulants motorisés | volets roulants électriques

motorized shutters | electric shutters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carignan : Sénatrice, si vous décidez de poser une question à 50 volets, il faudrait à un moment donné s'asseoir et préciser chacun des volets pour éviter de dénaturer la question et, aussi, pour pouvoir comprendre les réponses.

Senator Carignan: Senator, if you want to ask a 50-part question, maybe you should sit down and specify each part to avoid confusing the question and help you understand the answers.


Et sur chacun des volets de ce plan – une approche partielle serait tout simplement inefficace.

And in every component of this plan, a partial approach would quite simply be ineffective.


Elle a évalué les progrès du Kosovo dans chacun des volets de cette feuille de route et formulé une série de recommandations à l’adresse des autorités du Kosovo dans les domaines qui requièrent des mesures plus résolues en vue de permettre aux ressortissants de ce pays de se rendre dans l’UE sans visa.

The Commission evaluated Kosovo’s progress in each block of the visa roadmap and made a set of recommendations for the Kosovo authorities in areas where more decisive action is needed to obtain visa-free travel for its citizens.


Premièrement, estimez-vous que vous profitez d'une quantité proportionnelle de ressources pour chacun des volets de votre approche, ou disposez-vous d'une quantité disproportionnée de ressources pour un volet particulier?

One, do you feel that you receive proportionate resources for the multi-faceted parts of this, or have you had disproportionate resources for one?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN comporte trois grands volets: prévention, détection, préparation et réaction, un quatrième volet étant consacré aux actions applicables à la prévention, à la détection et à la réaction; reconnaissant l’importance de chacun de ces stades pour assurer une réalisation correcte des travaux d’évaluation des risques, des réactions et des mesures de lutte, non sans adopter une ...[+++]

whereas the EU CBRN Action Plan is divided into three main parts: Prevention, Detection, and Preparedness and Response, and includes a fourth chapter on ‘Actions applicable to CBRN prevention, detection and response’; and whereas recognising the importance of each of the stages is crucial to ensure proper implementation of risk-assessment studies, responses and countermeasures, while adopting a cross-cutting and cross-border approach to dealing with CBRN materials, i.e. through the proper allocation of measurable goals and actions at each stage,


Il convient de préciser clairement laquelle des méthodes de gestion énoncées dans le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (2) s'applique à chacun des volets prévus dans le cadre du règlement IAP.

It needs to be made clear which of the management methods laid down in Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (2) shall apply in relation to each of the components as provided for under the IPA Regulation.


Chacun des volets est destiné à assurer la poursuite des activités déjà financées par la Commission, et prévoit la prestation de services pour répondre aux besoins du peuple afghan et pour garantir le renforcement des capacités à tous les niveaux.

Each component is designed to assure the continuation of activities, which have in the past benefited from Commission funding, The components will combine service delivery to meet the needs of the Afghan people, and to ensure capacity building at all levels.


Un nouvel instrument dédié à l'accès aux financements serait ainsi disponible dans le cadre de chacun des volets de MEDIA Plus (Développement, Distribution, Promotion).

A new instrument dedicated to access to finance should thus be available within the framework of each strand of MEDIA Plus (Development, Distribution, Promotion).


Sauf disposition contraire du présent accord, les conditions relatives à la participation des organisations et particuliers de Chypre à chacun des volets sont les mêmes que celles applicables aux organisations et particuliers des États membres de la Communauté.

Unless otherwise provided in this Agreement, conditions for participation of Cyprus's organizations or individuals in each of the strands shall be the same as those applicable to organizations or individuals from the Member States of the Community.


2. À chacun de ces objectifs correspond respectivement un volet spécifique de l'action Robert-Schuman: volet «formation», volet «information» et volet «action d'accompagnement».

2. Each of those objectives shall correspond to a specific aspect of the Robert Schuman project: 'training`, 'information` or 'accompanying initiatives`.


w