Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'un franc cynisme puisqu " (Frans → Engels) :

Les écarts entre États membres sont considérables, puisque le taux de chômage reste inférieur à 5 % au Luxembourg, aux Pays-Bas, en Autriche et en Irlande, alors qu'il dépasse les 9 % en Espagne, en Allemagne et en France.

Differences across Member States are sizeable. Unemployment remains below 5 per cent in Luxembourg, the Netherlands, Austria, and Ireland, while it is above 9 per cent in Spain, Germany, and France.


Selon elles, la Commission connaissait de toute façon l'existence des ACAL, puisqu'elle avait interrogé la France à leur propos lors de l'examen de la mesure d'aide à la réduction volontaire de l'activité laitière en Bretagne (aide N 290/2007 — ARVAL).

In any case, according to the French authorities, the Commission knew of the existence of aid for the cessation of dairy production, since it had questioned France about the measure when investigating aid for voluntary dairy production cutbacks in Brittany (aid measure N 290/2007 — ARVAL).


Mme Marie-France Bérard: Puisque mon collègue Jarry a tous les chiffres en tête, je lui demanderai de vous répondre.

Ms. Marie-France Bérard: Since my colleague, Mr. Jarry, knows all the figures by heart, I will ask him to answer you.


Ce crédit a connu un franc succès puisqu'il a grandement aidé les petites entreprises à assumer les coûts associés à l'embauche de nouveaux travailleurs et à prospérer, tout en offrant des emplois sur la scène locale.

This credit proved wildly successful, providing important relief to small businesses by helping defray the costs of hiring new workers and allowing them to thrive while providing employment in their communities.


En réintégrant des articles à la liste des aliments subventionnés jusqu'à l'automne 2012, il démontre son cynisme puisqu'il ne fait que reporter le problème.

The government demonstrated its cynicism by restoring the items to the list of foods that will be subsidized until fall 2012, which only puts off the problem.


La France et la Pologne ont indiqué à la Commission qu’elles transmettaient bien ces informations, mais en empruntant les canaux prévus par la convention d’entraide judiciaire, puisque leurs autorités centrales n’ont pas directement accès aux copies des décisions de justice.

FR and PL informed the Commission that they do transmit such information, but via the channels of the MLA Convention, as their central authorities do not have direct access to the copies of judgments.


Ce que le budget annonce aussi, c'est un certain cynisme, puisque le surplus à la Caisse de l'assurance chômage n'est présenté d'aucune espèce de façon comme devant arrêter d'augmenter.

The budget also shows a certain degree of cynicism, since there is no indication whatsoever that the unemployment insurance fund surplus is liable to stop growing.


La France fournit l’exemple type d’une application à la lettre de ce principe, puisque la déclaration de nullité d’une clause abusive ne concerne que les futurs contrats du professionnel en cause; une procédure judiciaire pour clause abusive n’a donc aucune chance d’aboutir dès lors que celle-ci n’est plus utilisée.

France is a prime example of the strict application of this principle, since the annulment of unfair clauses only affects the future contracts of the trader, thereby making lawsuits against unfair terms useless when the disputed contract term is no longer proposed by the trader to the consumers.


À mon avis, la parution de ce document de travail est un franc succès puisque nous avons ainsi atteint notre but, qui était d'amener les Canadiens à discuter de leur système de sécurité sociale.

In my mind the discussion paper is a total success. That is exactly what a discussion paper is supposed to do: to get Canadians talking about our social security system.


L'article 4 permet aussi aux clients de renoncer à recevoir ces informations, mais cette disposition n'a pas été systématiquement transposée en droit national, puisque ce droit de renonciation n'est pas reconnu en Allemagne, au Danemark, en Espagne et en France, et qu'il ne l'est que partiellement en Suède et en Belgique.

Article 4 allows customers to waive their rights to subsequent information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un franc cynisme puisqu ->

Date index: 2025-05-13
w