Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un camion étant beaucoup » (Français → Anglais) :

Une fracture apparaît entre le Nord et le Sud, les pays nordiques étant beaucoup plus avancés que les pays du sud de l'Europe, mais, selon les données les plus récentes d'Eurostat, ces derniers rattrapent leur retard.

There is evidence of a north-south divide with Nordic Countries far more advanced than those of southern Europe but the latter are catching up according to the latest available Eurostat data.


Le sol est la couche supérieure physique de ce qui est généralement dénommé «terre», le concept de «terre» étant beaucoup plus large et comportant des dimensions territoriales et spatiales.

While soil is the physical upper layer of what is usually referred to as "land", the concept of "land" is much wider and includes territorial and spatial dimensions.


Dans l’ensemble, les conclusions ont été positives, la proportion de projets présentant des points forts plutôt que des lacunes étant beaucoup plus élevée.

Overall, the findings were positive with a much higher rate of projects having strong points rather than deficiencies.


La portée de la décision concernant la Suisse est beaucoup plus large, étant donné que la négociation d'actions suisses dans l'UE, et inversement, est beaucoup plus répandue que pour les autres pays et territoires qui ont récemment obtenu une reconnaissance d'équivalence (États-Unis, Hong Kong et Australie).

The scope of the Swiss decision is much greater, as the trading of Swiss shares in the EU – and vice versa – is more widespread than with the other jurisdictions – the US, Hong Kong and Australia – which were recently recognised.


Par contre, je connais les camions, je les suis sur la route tous les jours et je sais qu'il y a beaucoup de camions et beaucoup de concurrence.

On the other hand, I know about trucks and I drive behind them every day, and there are many trucks with lots of competition.


Comme je vous l'ai souvent entendu dire à la Chambre des communes, monsieur le Président, nous avons une foule de raisons, qu'il s'agisse de l'environnement, des coûts, des économies de carburant, pour nous efforcer de transporter les marchandises beaucoup moins par camion et beaucoup plus par train, et ce sur la plus grande distance possible.

If there is anything I have heard you, personally, Mr. Speaker, speak about in the House of Commons, it is the fact that for all kinds of good reasons, for the environment, for the cost factor, to save on fuel, we should all be trying to get the freight off the trucks and put it back on the rails to the largest extent possible so that most of its transportation, most of the distance that is shipped is shipped by rail.


En 2003 toutefois, l'amélioration du déficit sous-jacent s'élève à environ deux points de pourcentage du PIB, l'effort d'ajustement étant beaucoup plus important en raison de la nécessité de remplacer les mesures ponctuelles adoptées en 2002.

In 2003, however, the improvement in the underlying deficit amounts to approximately 2 percentage points of GDP, the adjustment effort being considerably higher due to the need to replace the one-off measures adopted in 2002.


Ils considèrent les projets «compétences linguistiques» comme des projets pilotes; étant donné que le budget disponible pour cette mesure est beaucoup plus réduit que celui alloué aux projets pilotes, cette mesure est considérée comme moins importante et le nombre de propositions soumises est proportionnellement beaucoup plus petit.

They consider 'language competence' projects as pilot projects; given that the budget available to this measure is far smaller than the budget allocated to pilot projects, this measure is considered as less important, and proportionally far fewer proposals are submitted.


Cette année, le produit de la vente des licences UMTS étant beaucoup moins important, l'excédent budgétaire des administrations publiques cédera à nouveau la place à un déficit, de 0,2% du PIB pour l'ensemble de l'UE et de 0,7 % du PIB pour la zone euro.

This year, with a much smaller contribution from UMTS licence sales, the government surplus is forecast to turn again into a deficit of 0.2 % of GDP for the EU as a whole (and 0.7 % of GDP for the euro area).


Les statistiques à l’échelle de l’UE masquent de grandes différences entre les États membres, certains étant beaucoup plus confiants et optimistes que d’autres.

Underneath the EU-wide statistics, lie great differences between Member States. Confidence and optimism are far higher in some Member States than in others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un camion étant beaucoup ->

Date index: 2021-11-08
w