Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Document n'étant pas généré automatiquement
Document préparé à la main
Démence à prédominance corticale
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Initiative sur les lacunes en matière de données
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Lacune
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP

Traduction de «des lacunes étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative




lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards


document n'étant pas généré automatiquement [ document préparé à la main | document n'étant pas généré au moyen d'un procédé automatisé ]

manual document




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


accident impliquant un animal étant monté

Riding accident


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l’ensemble, les conclusions ont été positives, la proportion de projets présentant des points forts plutôt que des lacunes étant beaucoup plus élevée.

Overall, the findings were positive with a much higher rate of projects having strong points rather than deficiencies.


Le premier objectif du programme REFIT consiste à dresser l’inventaire des domaines législatifs et d’action afin de repérer les charges excessives, les incohérences, les lacunes, les mesures inefficaces et les effets cumulatifs, le but étant d’obtenir les avantages escomptés de la manière la plus efficace.

REFIT entails as a first step the mapping of legislative and policy areas to identify any excessive burdens, inconsistencies, gaps, ineffective measures and cumulative effects so as to allow benefits to be attained in the most effective way.


Encore là, je vois quelques petites lacunes, étant donné qu'on laisse place à la subjectivité.

Again, I see some small flaws that open the door to subjectivity.


accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement ...[+++]

Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a également laissé entendre que le processus d'examen lui-même comportait des lacunes, étant donné qu'on n'avait pas présenté aux examinateurs la version finale du rapport.

It has also been suggested that the reviewing process itself was flawed on account of the reviewers not having been presented the final version of the report.


( le règlement d'application sera révisé en 2010, le but étant de combler les lacunes, de revoir les règles actuelles en tenant compte de l'expérience acquise au cours des deux dernières années et de garantir un traitement plus cohérent et plus rapide des demandes d'assistance mutuelle.

( The implementing rules will be revised in 2010 to close gaps, review existing rules in the light of insight gained over the past two years and to ensure a more consistent and quicker handling of mutual assistance requests.


L'exigence de marchés intégrés et efficaces pour les fonds d'investissement étant une priorité stratégique, la législation existante doit être modifiée et améliorée pour répondre à ses lacunes.

Given the strategic importance of the requirement for integrated and efficient markets for investment funds, the existing legislation needs to be amended and improved in order to bridge the gaps.


Bien que nous n'ayons pas terminé l'analyse de ces rapports, nous trouvons qu'il est difficile d'en dégager les thèmes généraux ou de cibler les lacunes, étant donné leur volume et leur exhaustivité.

While our analysis of these reports is still ongoing, the reports are long and full of detail, and it can be difficult for us to pull out overall themes or identify gaps.


En fait, nous voyons une lacune étant donné que si vous exigez uniquement la divulgation, et que l'institution a un piètre dossier de rendement.Nous l'avons vu dans le cas de l'accès aux services bancaires de base, et un piètre rendement à lui seul n'a pas forcé les banques à s'améliorer de façon significative.

Essentially we see a gap, since if you require only disclosure, and it shows a poor performance— We've seen that in the access to basic banking services area, and poor performance alone has not caused the banks to improve in any significant way.


Si le Canada devait s'engager dans cette voie, il comblerait en grande partie la lacune que je décrirais comme étant une lacune dans la collecte de renseignement humain à l'extérieur du Canada, parce que, comme vous le savez, le CST recueille des renseignements électromagnétiques, tandis que nous recueillons des renseignements étrangers, mais seulement au Canada, alors il y a un vide à l'heure actuelle.

Were Canada to move in this direction, it would largely fill that lacuna that I would describe as being one around the collection of human intelligence outside of Canada because, as you know, the CSE collects signals intelligence and we collect foreign intelligence but only in Canada, so there is one part of the map that is essentially blank at this juncture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des lacunes étant ->

Date index: 2021-04-15
w