Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'origine pourrait également décider quel » (Français → Anglais) :

Dans le secteur industriel, elle doit également identifier quels sont les domaines à valeur ajoutée maximum, où elle pourrait développer les meilleurs avantages comparatifs.

In the industrial sector, it should also identify the sectors of maximum added value, where the best comparative advantage may be developed.


L'Eurogroupe pourrait alors décider également d'élire le ministre à sa tête pour deux mandats consécutifs, afin d'aligner les deux mandats.

The Eurogroup could then also decide to elect the Minister as its President for two consecutive terms in order to align both mandates.


Ceci pourrait un jour se répercuter non seulement sur le Trésor public du Canada et celui de la Colombie-Britannique, mais aussi sur celui d'autres provinces aussi, puisqu'il n'y a pas de traités dans certaines provinces et qu'on pourrait également décider de revoir l'interprétation d'autres traités déjà signés et considérés comme définitifs.

Such land transfers could one day also affect the public treasuries of not only Canada and British Columbia—given the lack of treaties in some provinces and the possible judicial reinterpretation of treaties already signed and thought to be final—but other provinces as well.


Comme il y aurait peut-être perte de la période des questions si la présence n'était pas obligatoire, on pourrait envisager de répartir les minutes perdues le vendredi sur les autres jours de la semaine, mais on pourrait également décider de créer un débat spécial le vendredi, débat auquel faisait allusion le précédent Comité de la procédure et des affaires de la Chambre en 1993, qui s'appe ...[+++]

As we might lose question period if presence was not mandatory, we might consider distributing the minutes lost on Friday among the other days of the week, but we could also decide to create a special debate on Friday, which the previous procedure and House Affairs Committee referred to in 1993; at that time it was known as the Standing Committee on House Management.


Le collège des commissaires a également examiné les mesures qu'il convient de prendre à plus long terme, notamment en ce qui concerne les améliorations à apporter au système actuel permettant de décider quel État membre est chargé de traiter une demande d'asile (le système de Dublin).

The College of Commissioners also discussed what longer term measures need to be taken, notably as regards improvements to the current system for deciding which Member State is responsible for dealing with an asylum claim (the Dublin System).


La juridiction d'origine pourrait également décider quel degré de croisement elle va autoriser.

The originating jurisdiction could also determine the degree of cross-matching it would permit.


Afin que le PERE puisse être pris en compte pour la discipline budgétaire, il est nécessaire d’adapter les dispositions relatives au plafond budgétaire des dépenses financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) visé à l’article 12 du règlement (CE) no 1290/2005 en prenant également en considération les sommes fixées au titre de la rubrique 2 pour le développement rural, dans le cadre du plan de relance, conformément à la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifiant la décision 2006/493/CE déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du 1er janvier 2007 ...[+++]

In order to ensure that the EERP is taken into account for the budget discipline, it is necessary to adapt the provisions concerning the budget ceiling for the expenditure financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) referred to in Article 12 of Council Regulation (EC) No 1290/2005 by taking also into account the sums fixed under Heading 2 for the rural development under the recovery package in accordance with Council Decision 2009/434/EC of 25 May 2009 amending Decision 2006/493/EC laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible ...[+++]


On pourrait également s'interroger sur la question de savoir quel cadre administratif convient le mieux à la planification de l'espace maritime.

This might also raise the issue of the appropriate administrative framework for MSP.


Cette mention de l'origine pourrait également créer au profit du fabricant du produit non conforme, sur un marché autre que celui du produit AOP, des conditions de concurrence déloyale au détriment d'autres producteurs.

Such an indication of its origin might also create unfair conditions of competition on a market other than that of the PDO product, benefiting the manufacturer of a product not complying with the specification and disadvantaging other producers.


Il faut également décider quel poids accorder aux besoins et aux éventuels droits des générations à venir.

We must also decide how much weight should be given to the needs and possible rights of future generations.


w