Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais l'orientation homosexuelle est-elle prédéterminée?
Traduction

Vertaling van "d'orientation homosexuelle veulent-elles se marier " (Frans → Engels) :

Il est intéressant de se poser la question suivante: pourquoi les personnes d'orientation homosexuelle veulent-elles se marier?

It is interesting to ask the following question: why do people with a homosexual orientation want to get married?


20. déplore et condamne la législation anti-LGBTI approuvée dans certains États membres qui limite le droit à la non-discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et la liberté d'expression des personnes lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles et transsexuelles, en plus de porter atteinte au droit de tout citoyen de se marier et de fonder une famille;

20. Regrets and condemns the legislation of a LGTBI-phobic nature passed in some Member States which places restrictions on the right to non-discrimination on grounds of sexual orientation and free speech for lesbians, gays and transsexual and bisexual people, in addition to attacking the right of all citizens to enter into a marriage and found a family;


165. se félicite de l'annulation, en octobre 2013, de la loi moldave interdisant la "propagation de toute autre relation que celles liées au mariage ou à la famille", et invite la Lituanie et la Russie à suivre l'exemple de la Moldavie; déplore le résultat du référendum croate de décembre 2013, qui a avalisé l'interdiction du mariage homosexuel par la constitution; souligne qu'un référendum similaire aura lieu en Slovaquie en février 2015; déplore que dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le parlement examine actuelle ...[+++]

165. Welcomes the annulment in October 2013 of the Moldovan law prohibiting the ‘propagation of any other relations than those related to marriage or family’, and calls on Lithuania and Russia to follow the Moldovan example; considers regrettable the outcome of the Croatian referendum of December 2013, which endorsed a constitutional ban on equal marriage; points out that a similar referendum will take place in Slovakia in February 2015; considers it regrettable that in the former Yugoslav Republic of Macedonia a bill constitutionally banning same-sex marriage is currently being considered in parliament; stresses that such developmen ...[+++]


40. se félicite de la mise en place du régime d'asile européen commun (RAEC) et demande aux États membres d'engager les réformes législatives et administratives nécessaires à sa bonne mise en œuvre, de façon à ce que ce régime fonctionne comme prévu, à savoir qu'il permette un meilleur accès aux procédures d'asile pour les personnes qui demandent une protection, qu'il permette la prise de décisions plus équitables, plus rapides et mieux fondées en la matière et qu'il instaure des conditions de vie dignes et décentes tant pour les demandeurs d'asile que pour ceux qui reçoivent une protection internationale au sein de l'Union; regrette ce ...[+++]

40. Welcomes the completion of the Common European Asylum System (CEAS) and calls on the Member States to make the necessary legislative and administrative reforms to effectively implement it so as to ensure that the CEAS is fully established as planned, provides better access to the asylum procedure for those who seek protection, leads to fairer, quicker and better-quality asylum decisions and provides dignified and decent conditions both for those who apply for asylum and those who are granted international protection within the EU; ...[+++]


40. se félicite de la mise en place du régime d'asile européen commun (RAEC) et demande aux États membres d'engager les réformes législatives et administratives nécessaires à sa bonne mise en œuvre, de façon à ce que ce régime fonctionne comme prévu, à savoir qu'il permette un meilleur accès aux procédures d'asile pour les personnes qui demandent une protection, qu'il permette la prise de décisions plus équitables, plus rapides et mieux fondées en la matière et qu'il instaure des conditions de vie dignes et décentes tant pour les demandeurs d'asile que pour ceux qui reçoivent une protection internationale au sein de l'Union; regrette ce ...[+++]

40. Welcomes the completion of the Common European Asylum System (CEAS) and calls on the Member States to make the necessary legislative and administrative reforms to effectively implement it so as to ensure that the CEAS is fully established as planned, provides better access to the asylum procedure for those who seek protection, leads to fairer, quicker and better-quality asylum decisions and provides dignified and decent conditions both for those who apply for asylum and those who are granted international protection within the EU; ...[+++]


Je voudrais toutefois signaler que mercredi dernier, le gouvernement lituanien a rendu un avis négatif sur la proposition discutée au parlement lituanien visant à introduire des sanctions en cas de promotion publique des relations homosexuelles, car elle est contraire au droit international et européen, ainsi qu’aux dispositions de la Constitution de la République de Lituanie, et qu’elle est considérée comme une discrimination fondée sur l’orientation sexuelle. ...[+++]

However, I would like to report that last Wednesday, the Lithuanian Government gave a negative conclusion on the proposal debated in the Lithuanian Parliament to introduce penalties for the public promotion of homosexual relations, because it is contrary to international and European Union legislation, as well as the provisions of the Constitution of the Republic of Lithuania, and is regarded as discrimination on the grounds of sexual orientation.


Je ne crois pas qu'il y ait de raisons différentes pour lesquelles les hommes et les femmes d'orientation homosexuelle veulent se marier.

I do not believe that homosexual men and women have different reasons for wanting to marry.


Mais l'orientation homosexuelle est-elle prédéterminée?

But is homosexual orientation predetermined?


Toutefois, ce qui est certain, c'est qu'il faut avoir le choix, et quand les personnes d'orientation homosexuelle voudront se marier, elles pourront avoir le choix, si on leur en donne la possibilité.

In any case, what is a certainty is that you have to have a choice and when homosexually-oriented people want to marry, they must be able to have the choice if we give them the possibility to do so.


[Traduction] M. Kim D'Souza: Ce n'est pas tellement une question d'égalité car les gens qui ont une orientation homosexuelle, les homosexuels, sont parfaitement capables de se marier dans le cadre du mariage.

[English] Mr. Kim D'Souza: I think fundamentally it's not so much a question of equality, because people who have a homosexual orientation, homosexual people, are perfectly able to get married within the framework of marriage.


w