Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'omar khadr auprès " (Frans → Engels) :

Les conservateurs refusent d'intervenir en faveur d'Omar Khadr auprès des autorités des États-Unis au motif qu'il faut respecter le processus judiciaire en cours.

The Conservatives are refusing to intervene with the American authorities on Mr. Khadr's behalf because of the judicial process that is underway.


C'est dans ce contexte qu'Amnistie internationale a soulevé le cas d'Omar Khadr auprès des gouvernements canadiens qui se sont succédé, par des lettres aux ministres, des communiqués dans les médias et une campagne de sensibilisation du public, depuis la capture de Khadr, alors âgé de 15 ans, à l'été 2002, et sa détention initiale et son interrogatoire à la base aérienne de Bagram en Afghanistan.

It is in this context that Amnesty International has raised the case of Omar Khadr with successive Canadian governments, through letters to ministers, media work, and public campaigning, since his capture at the age of 15, in the summer of 2002, and his initial detention and interrogation at Bagram Air Base in Afghanistan.


Le gouvernement peut-il expliquer pourquoi le gouvernement français, en soulevant le cas d'Omar Khadr directement auprès de la secrétaire d'État Hillary Clinton, a fait davantage pour défendre ses droits fondamentaux comme citoyen canadien et enfant soldat que son propre gouvernement?

Can the government explain why the Government of France, in raising Omar Khadr's case directly with Secretary of State Hillary Clinton, has done more to defend his fundamental rights as a Canadian citizen and a child soldier than Mr. Khadr's own government?


Aucune étude privée n'a été commandée. d) Voir la réponse à la question c). e) Sans objet. f) Les avis que le gouvernement recueille auprès de conseillers juridiques sont assujettis au secret professionnel. g) Voir la réponse à la question f). h) Un. i) Le 17 septembre 2004, un tribunal d'appel institué par les États Unis à Guantanamo Bay, Cuba, a déterminé qu'Omar Khadr était un « combattant ennemi ».

No private studies have been commissioned. d) See response to c). e) Not applicable. f) Advice to the government from its legal counsel is subject to solicitor-client privilege. g) See response to f). h) One. i) On September 17, 2004 a Combatant Status Review Tribunal convened by the United States of America at Guantanamo Bay, Cuba, determined Omar Khadr to be an “enemy combatant”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'omar khadr auprès ->

Date index: 2022-04-09
w