Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'obtenir d'énormes prêts sans jamais vraiment avoir " (Frans → Engels) :

M. Broadbent a eu l'intelligence de s'apercevoir que, même si le montant maximal des contributions à un parti politique ou à une campagne électorale avait été réduit, la possibilité d'obtenir d'énormes prêts sans jamais vraiment avoir à les rembourser constituait une échappatoire dont une personne allait nécessairement finir par profiter un jour ou l'autre, pour contourner les limites financières.

Mr. Broadbent had the sense to recognize that even though the maximum amounts of money that can be donated to a political campaign or to a political party had been reduced, by allowing these huge loans, which never really have to be paid back, it was obvious that somebody with a lack of ethical standards would take advantage of that loophole and act as though there were no financial limits.


Monsieur le Président, les candidats à la direction du Parti libéral ne pourront obtenir de gros prêts politiques qu'ils ne remboursent jamais, comme ce fut le cas du député de York-Centre qui aurait déclaré, selon ses propos rapportés dans un journal, n'avoir aucune intention de rembourser l'argent.

Mr. Speaker, what I can let the member know is that Liberal leadership candidates would not be able to rack up large political loans that they never pay back, as happened with the former member for York Centre, who was quoted in the paper as saying he has no intention of paying that money back.


Je suis heureux que le FMC soit là pour les télédiffuseurs traditionnels, qui jouent un rôle important, mais il me semble que nous avons désormais une occasion énorme d'aider la production indépendante à devenir internationale en étant capable d'obtenir des fonds pour commencer un projet, en étant capable d'aller sur Twitter, d'aller sur Facebook, d'aller sur YouTube, de faire parler d'elle sans avoir à céder à l'a ...[+++]

I'm glad the CMF is there for the traditional broadcasters they play an important role but it seems to me we have an enormous opportunity for independent production to go international by being able to get some funding to begin a project, to be able to get on Twitter, go on Facebook, go on YouTube, start getting some buzz without having to give away the rights of you and your children and your grandchildren in advance of a project that might never get off the drawing board.


Il y a probablement énormément de valeur à avoir un examinateur indépendant qui est vraiment indépendant, qui ne s'occupe pas vraiment de ce que les gens pensent de ses rapports et qui est prêt à consacrer tous les efforts nécessaires pour essayer de comprendre corre ...[+++]

There's probably considerable value in having an independent reviewer who is really independent, who doesn't mind very much what people think of his or her reports and is prepared to put the work in to try to understand the territory properly (1040) [Translation] Mr. Serge Ménard: Could you tell us the size of the staff available to you to carry out your duties?


Mon expérience est que, si un membre du public a une plainte légitime contre un député pour avoir violé la loi, enfin que ce soit une directive ou une disposition de la loi, s'il s'agit vraiment d'une plainte légitime et de bonne foi, il ne manque jamais de députés de l'opposition qui sont prêts à assumer la tâche de porter plai ...[+++]

My experience is that, if any member of the public has a legitimate complaint against a member for having violated the law such as it is, whether a guideline or part of the statute, if indeed it is a bona fide complaint, there is no shortage of opposition members who are prepared to take on the task of laying the complaint.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'obtenir d'énormes prêts sans jamais vraiment avoir ->

Date index: 2022-04-01
w