Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'iter mais aussi " (Frans → Engels) :

Il y a lieu de mettre davantage l'accent d'abord sur les activités à l'appui d'ITER mais aussi sur les développements conduisant à la construction du réacteur de démonstration, y compris, le cas échéant, une participation accrue du secteur privé.

A stronger focus should be placed primarily on the activities in support of ITER but also on the developments towards the demonstration reactor, including the stronger involvement, as appropriate, of the private sector.


Il y a lieu de mettre davantage l'accent d'abord sur les activités à l'appui d'ITER mais aussi sur les développements conduisant à la construction du réacteur de démonstration, y compris, le cas échéant, une participation accrue du secteur privé.

A stronger focus should be placed primarily on the activities in support of ITER but also on the developments towards the demonstration reactor, including the stronger involvement, as appropriate, of the private sector.


7. souligne avec inquiétude que l'entreprise commune n'a pas précisé, dans ses états financiers, le degré d'avancement des travaux en cours; note que, d'après le rapport de la Cour, ces informations sont indispensables pour rendre compte de l'avancement des activités menées à ce jour par l'entreprise commune dans le cadre des accords de passation de marchés conclus avec l'organisation internationale ITER; souligne que, d'après l'entreprise commune, les informations relatives à sa progression globale figurent dans son rapport annuel de suivi et dans son rapport annuel d'activité, mais que ces informations se limitent à donner une estima ...[+++]

7. Points out with concern that the Joint Undertaking has not detailed in its financial statements the degree of advancement of the work in-progress; acknowledges from the Court that this information is essential in reflecting the status of the activities carried out so far by the Joint Undertaking, as regards the procurement arrangements signed with the ITER International Organisation; points out that from the Joint Undertaking that information regarding overall progress was provided through its Annual Progress Report and Annual Activity report but limited to a raw preliminary estimation of the percentage of works completed, based on ...[+++]


7. souligne avec inquiétude que l'entreprise commune n'a pas précisé, dans ses états financiers, le degré d'avancement des travaux en cours; note que, d'après le rapport de la Cour des comptes, ces informations sont indispensables pour rendre compte de l'avancement des activités menées à ce jour par l'entreprise commune dans le cadre des accords de passation de marchés conclus avec l'organisation internationale ITER; souligne que, d'après l'entreprise commune, les informations relatives à sa progression globale figurent dans son rapport annuel de suivi et dans son rapport annuel d'activité, mais que ces informations se limitent à donne ...[+++]

7. Points out with concern that the Joint Undertaking has not detailed in its financial statements the degree of advancement of the work in-progress; acknowledges from the Court that this information is essential in reflecting the status of the activities carried out so far by the Joint Undertaking, as regards the procurement arrangements signed with the ITER International Organisation; points out that from the Joint Undertaking that information regarding overall progress was provided through its Annual Progress Report and Annual Activity report but limited to a raw preliminary estimation of the percentage of works completed, based on ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, je me félicite, au nom de la Commission, que le Parlement soit disposé à voter sur le budget 2011, même si tous les éléments du paquet d’origine – comprenant un règlement relatif au cadre financier pluriannuel, un nouvel accord interinstitutionnel, mais aussi le financement d’ITER –n’ont pas été finalisés.

– Mr President, I welcome, on behalf of the Commission, the fact that Parliament is willing to vote on the 2011 budget, even if not all the elements of the original package – comprising a Multiannual Financial Framework regulation, a new interinstitutional agreement and also financing of ITER – have been finalised.


L'évaluation des ressources financières disponibles doit prendre en compte non seulement JET et "Next Step"/ITER mais aussi les besoins des Associations.

In evaluating the availability of financial resources it is necessary to take into account, in addition to JET and Next Step/ITER, also the needs of the Associations.




Anderen hebben gezocht naar : l'appui d'iter     d'iter mais aussi     gestion interne     annuel d'activité     qui vaut aussi     disposé à voter     accord interinstitutionnel     aussi     next step iter     step iter mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'iter mais aussi ->

Date index: 2024-03-07
w