Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'investissement souligne que cet accord stimulera fortement » (Français → Anglais) :

4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États‑Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la néces ...[+++]

4. Welcomes the official announcement of negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP); stresses that this agreement will represent a significant boost to the EU and US economies and will reinvigorate the EU-US relationship; notes that its global impact would go beyond its bilateral implications, by providing common approaches to rules and standards in global trade, investment and trade-related areas; stresses the need to exercise strong political will and a constructive attitude in order to pursue the ne ...[+++]


4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États-Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la néces ...[+++]

4. Welcomes the official announcement of negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP); stresses that this agreement will represent a significant boost to the EU and US economies and will reinvigorate the EU-US relationship; notes that its global impact would go beyond its bilateral implications, by providing common approaches to rules and standards in global trade, investment and trade-related areas; stresses the need to exercise strong political will and a constructive attitude in order to pursue the ne ...[+++]


1. se félicite de la conclusion des négociations avec l'Équateur sur le protocole relatif à son adhésion à l'accord commercial entre l'Union, la Colombie et le Pérou, et reconnaît les avantages importants qui en découleront du point de vue des exportations de l'Équateur vers l'Union, étant donné notamment qu'il ne bénéficie plus du système de préférences généralisées appliqué de manière unilatérale par celle-ci; prône l'entrée en vigueur rapide et l'application pleine et entière de cet accord, qui assurera un niveau optimal de protec ...[+++]

1. Welcomes the conclusion of the negotiations with Ecuador on the protocol for its accession to the Trade Agreement between the EU, Colombia and Peru, recognising the important benefits that this will bring for Ecuador’s exports to the EU, particularly in view of the fact that it no longer benefits from the EU’s unilateral Generalised Scheme of Preferences; encourages the quick and complete entry into force and implementation of this agreement, which will ensure the protection of citizens and the environment at the highest level; considers that this agreement will boost and diversify trade and ...[+++]


17. invite instamment l'Union européenne à respecter la maîtrise par les pays en développement de leurs stratégies économiques et à collaborer avec eux afin de mettre en place des accords d'investissements profitables de part et d'autre même s'il faut pour cela recourir à un modèle différent de traité bilatéral d'investissement; souligne que ces accords doi ...[+++]

17. Urges the EU to respect developing countries’ ownership of their economic strategies and to cooperate with them in order to reach investment agreements that are mutually beneficial even if this means the use of a different model of BIT; stresses that these agreements must provide the necessary flexibility for developing countries to enable them to concentrate investments in the sectors most relevant for them and most capable of generating sustainable growth;


L’Union européenne et les États-Unis sont parvenus aujourd’hui au terme de la troisième série de négociations – d’une durée d’une semaine – visant la conclusion d’un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement. À cette occasion, le négociateur en chef de l’UE, Ignacio García Bercero, a de nouveau souligné que tout accord préserverait «les normes les plus élevées en matière de protection des consommateurs, de l’environnement, de la santé et des travailleurs» ...[+++]

The EU and US today concluded the third round of week-long negotiations for the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), with the EU's Chief Negotiator Ignacio Garcia Bercero again stressing that any deal would uphold "the highest standards of consumer, environment, health and labour protection".


L'accord sur la promotion et la protection des investissements étrangers qui a récemment été conclu avec la Chine permettra de protéger les Canadiens qui investissent dans ce pays et stimulera la création d'emplois et la croissance économique ici, au Canada.

The recent foreign investment promotion and protection agreement that was entered into with China will help protect Canadians investing in China, and lead to jobs and economic growth here in Canada.


Monsieur le Président, je rappelle au député d'en face que cet accord stimulera considérablement les investissements canadiens en Chine.

Mr. Speaker, I would remind the member opposite that this agreement represents a significant improvement in promoting Canadian investment in China.


Cette stratégie stimulera fortement la coopération interrégionale et poursuivra les objectifs suivants: le développement et la modernisation des transports fluviaux sur la ligne Rhin/Meuse-Main-Danube, ainsi que des transports routiers et ferroviaires dans la région du Danube, le développement et l’exploitation efficace des sources d’énergie renouvelable afin de réduire les émissions de carbone et d’améliorer la sécurité énergétique, la protection de l’environnement via la mise en œuvre de projets visant à restaur ...[+++]

This strategy will give a considerable boost to inter-regional cooperation and will have the following objectives: the development and modernisation of river transport on the Rhine/Meuse-Main-Danube waterway, as well as road and rail transport in the Danube Region; the development and efficient use of renewable energy resources with a view to cutting carbon emissions and increasing energy security; the protection of the environment through implementing projects intended to restore and protect the ecosystems in the region; efficient absorption of EU funds and the attraction of investments, the promotion of tourism, all of which feature ...[+++]


Plus précisément, le chapitre 11 de l'ALENA, duquel, je le répète, s'inspire fortement l'article sur les investissements compris dans l'accord en cause, comprend les points suivants.

More specifically, NAFTA chapter 11, which was the inspiration for the provision on investment in this agreement, includes the following points.


Les pétitionnaires soulignent que l'Accord multilatéral sur l'investissement donnera un pouvoir excessif aux sociétés multinationales et aux investisseurs étrangers et leur conférera des droits sans précédents, empêchant du même coup le gouvernement du Canada d'utiliser la politique sur les investissements pour servir les meilleurs intérêts de tous les Canadiens.

They note the multilateral agreement on investment will disproportionately expand and entrench unprecedented rights to transnational corporations and foreign investors at the expense of the Canadian government's ability to direct investment policy as a tool for the benefit of all Canadians.


w