Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intérêts des pays auxquels nous nous comparons » (Français → Anglais) :

Les pays auxquels nous nous comparons régulièrement, les États-Unis, l'Australie et le Royaume-Uni, ont tous des soupapes de sûreté générales dans leurs lois qui prévoient des peines minimales obligatoires.

The countries with which we regularly compare ourselves, the United States, Australia and the U.K., all have general safety valve provisions in their laws where mandatory minimums exist.


Pourquoi le Canada voudrait-il fixer la limite plus loin que ne le font ces autres pays auxquels nous nous comparons si souvent?

Why would Canada want to have a higher benchmark than these other countries with which we so often compare ourselves?


Dans une optique intergénérationnelle, la mobilité des Canadiens est meilleure que dans beaucoup d'autres pays auxquels nous nous comparons.

From an intergenerational perspective, mobility for Canadians is greater than in many of the other countries that we compare ourselves to.


Je peux dire que notre code ressemble à peu près à la législation et aux codes sur les conflits d'intérêts des pays auxquels nous nous comparons normalement; nos règles établissent des interdictions et recommandent des pratiques similaires.

I can say that in terms of conflict of interest legislation and codes that apply in countries that we normally compare ourselves to, the code that we have sort of looks like everybody else's in the sense that we have rules against similar things, and we have rules encouraging similar things.


Le lobbying est particulièrement important pour le Parlement européen, parce qu’il arrive souvent que les questions auxquelles les députés sont confrontés soient d’une complexité et d’une technicité élevées et nous avons presque toujours besoin de trouver un équilibre entre les entreprises et les pays ayant des intérêts divergents.

This is especially important for the European Parliament, because often the issues faced by MEPs are very complex and technical and we almost always need to find a balance between businesses and countries with divergent interests.


On n’a pas entendu non plus les pays les plus pauvres du monde, auxquels nous avons donné un accès total à nos marchés avec l’initiative "Tout sauf les armes", car ils ont été complètement écrasés par les pays qui se disent aussi sous-développés, mais dont les intérêts sont au fond divergents, voire opposés à ceux des pays les plus pauvres.

Furthermore, the voices of the world’s poorest countries, which enjoy completely free access to our markets as a result of the ‘Everything but Arms’ initiative, were not even heard. This was because they were completely drowned out by countries which also claim to be underdeveloped but whose interests are fundamentally different from, or even opposed to, the interests of these poorest countries.


Dans les pays auxquels nous accordons une aide, le Parlement doit veiller à ce que nous surveillions la dégradation de l'ordre public et veillions aux intérêts des minorités ethniques qui sont en danger.

This House has to ensure that in those countries where we give aid we monitor the breakdown of law and order and look at the interests of those ethnic minorities who are in danger.


Dans les pays auxquels nous accordons une aide, le Parlement doit veiller à ce que nous surveillions la dégradation de l'ordre public et veillions aux intérêts des minorités ethniques qui sont en danger.

This House has to ensure that in those countries where we give aid we monitor the breakdown of law and order and look at the interests of those ethnic minorities who are in danger.


Il en va également de l'intérêt de l'Europe : si nous soutenons la responsabilisation des femmes dans les pays en développement, nous accomplirons également une partie de l'émancipation dans le domaine européen, et nous atténuerons de la sorte une partie des problèmes auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.

It is also, let it be added, in Europe's interest, for if we support the empowerment of women in the developing countries, that forms part of the emancipation of the European area and will also in part alleviate the problems we still have to deal with today.


On peut en dire autant de tous les pays auxquels nous nous comparons.

The same is true in all the countries to which we are comparing our system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intérêts des pays auxquels nous nous comparons ->

Date index: 2021-10-29
w