Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'intégration au système scolaire que vous pourriez nous citer " (Frans → Engels) :

Est-ce que cela se fait à l'heure actuelle? Y a-t-il de bons exemples de ce type d'intégration au système scolaire que vous pourriez nous citer?

Is any of that being done now, and are there good examples of that kind of integration into the school system that you could cite?


Encore une fois, il me semble qu'avec l'expérience qui est la vôtre et la connaissance que vous avez du système scolaire québécois, vous pourriez nous rappeler la nature du Mouvement pour une école moderne et ouverte et nous dire pourquoi il y a un certain nombre d'intervenants majeurs dans le système de l'éducation qui sont solidaires de la proposition de l'Assemblée nationale du Québec.

Once again, it seems to me that with your experience and knowledge of the Quebec school system, you could perhaps remind us of the nature of this Mouvement pour une école moderne et ouverte (Movement for an open and modern School) and tell us why there are a certain number of major players in the educational system who support the Quebec National Assembly proposal.


Autrement dit, pourriez-vous éclairer notre comité et nous dire si, à votre avis, par exemple, un, l'objectif visé par le gouvernement de Terre-Neuve revêt une importance pressante à tel point que le droit de certaines catégories de personnes devrait être abrogé; deux, que cette mesure, la nouvelle clause 17, empiète sur le droit que des catégories de personnes ont actuellement, le moins possible, ce qui est un autre critère. Et trois, qu'il faut établir un bon équilibre entre les objectifs qui sont recherchés, dans ce cas-ci la r ...[+++]

In other words, could you help this committee by advising us whether or not you think, for example, one, that the objective as stated by the Government of Newfoundland is of such pressing importance that the right of classes of persons should be abrogated; second, that this measure, the proposed Term 17, impedes or impinges upon the right that the classes of persons currently have, in the least possible way, which is another test; and third, that there has to be a proper balance or proportion between the objectives that are sought, in this case the reform of the school system, and the impact that those objectives might have on abrogati ...[+++]


Il n'y avait aucune protection en vertu de cette clause avant en ce qui concerne la question confessionnelle, donc pourquoi faudrait-il espérer qu'elle y figure maintenant puisque vous pourriez, en fait, profiter de ce changement à la suite de la demande de parents relative à l'intégration au nouveau système scolaire des pratiques religieuses et des cultures de votre collectivité.

There wasn't the protection there before as part of the denominational issue, so why would there be the expectation that it would have to be there now, since you could in fact be a beneficiary from this change as a result of the request of parents to include the observances and cultures of your community in the new school system.


Le président: Monsieur St. John, en ce qui concerne la transparence, pourriez-vous citer brièvement un motif de ne pas nous informer ou de ne pas en informer les Canadiens lorsque le système de sécurité manque d'efficacité?

The Chairman: Briefly, Professor St. John, in terms of transparency, can you think of any reason, from a security point of view, why this committee or the public should not be informed when security fails?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intégration au système scolaire que vous pourriez nous citer ->

Date index: 2022-10-18
w