Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'institutions démocratiques fonctionnant pleinement " (Frans → Engels) :

9. souligne qu'au cours du processus aboutissant à la mise en place d'institutions démocratiques et à leur bon fonctionnement, il est capital pour la gouvernance démocratique de garantir la participation active des femmes, qui constituent plus de la moitié de la population dans les pays des Balkans; note avec inquiétude le manque de ressources financières et humaines consacrées au fonctionnement des institutions gouvernementales et indépendantes chargées de lancer et de mettre en œuvre les mesures visant à promouvoir l'égalité des genres, et plus particu ...[+++]

9. Emphasises that, in the process of building properly functioning democratic institutions, securing the active participation of women – who comprise over half of the population in the Balkan countries – is crucial for democratic governance; notes with concern the lack of financial and human resources allocated to the functioning of governmental and independent institutions tasked with the initiation and implementation of gender ...[+++]


8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une institution démocratique clé da ...[+++]

8. Welcomes and fully supports the recent agreement leading to the unblocking of the deadlock in the domestic political developments in the country and considers that the present accord will allow further progress towards EU accession in advance of the European Council discussions; calls on all parties to continue with political dialogue and stresses the need for broad cross-party support and engagement in the EU agenda; underlines the fact that the national parliament is a key democratic institution for the discussion and resolutio ...[+++]


7. souligne que, conformément à la charte démocratique interaméricaine de l'Organisation des États américains, il doit exister dans une démocratie, aux côtés de la légitimité originaire, nécessaire et incontestée, confortée et obtenue par les urnes, une légitimité de l'exercice qui doit être cautionnée par le respect du pluralisme, des règles préétablies, de la Constitution en vigueur, des lois et de l'état de droit, comme garantie d'un fonctionnement pleinemen ...[+++]

7. Points out that, under the Organisation of American States' Inter-American Democratic Charter, in a democracy, in addition to clear and necessary legitimacy of origin, grounded in and obtained at the polls, legitimacy of exercise must also be complied with, and this must be founded on respect for pluralism, the established rules, the constitution in force, the laws and the rule of law as a guarantee of a fully functioning democracy, and this ...[+++]


Dans ce contexte, il a rappelé l'importance d'un renforcement des capacités administratives et judiciaires ainsi que d'institutions démocratiques fonctionnant pleinement.

In this context, it recalled the importance of strengthening further the country's administrative and judicial capacities as well as fully functioning democratic institutions.


Une coopération sans restriction avec le TPIY est également indispensable à la consolidation, dans tous les pays concernés, d'institutions démocratiques fonctionnant de manière satisfaisante.

Full co-operation with ICTY is also essential for the consolidation, in all countries concerned, of well functioning democratic institutions.


"Le Conseil s’est félicité des efforts déployés par le président Uribe pour réformer les institutions de son pays et instaurer sur tout le territoire de la Colombie un État démocratique qui fonctionne pleinement et soit fondé sur le respect des droits de l’homme et le bien-être et la sécurité de tous ses citoyens.

'the Council welcomed President Uribe’s efforts to reform his country’s institutions and to develop a fully functioning democratic state throughout the territory of Colombia, based on the respect for human rights and the welfare and safety of all its citizens.


Je ne pense pas que nos institutions démocratiques doivent fonctionner de cette manière. Quoi qu’il en soit, si notre Parlement doit fonctionner ainsi, on pourrait se demander pourquoi nous avons gagné la guerre froide.

I hardly think that is the way to run democratic institutions but if, nonetheless, that is how Parliament is to be run, then one wonders why we won the Cold War.


L'Union européenne insiste pour que les institutions démocratiques reprennent pleinement leurs fonctions et demande le rétablissement des garanties constitutionnelles, tout en réaffirmant son attachement aux droits de l'homme et à l'Etat de droit, qui sont les piliers de l'ordre démocratique.

The EU urges the democratic institutions to fully resume functions and calls for constitutional guarantees to be reestablished, whilst reiterating its support for Human Rights and the rule of law, which are the pillars of democratic order.


En même temps, la Commission et le Conseil ont exprimé le souhait que les droits de l'homme soient pleinement respectés en Turquie et que les institutions démocratiques soient pleinement rétablies.

At the same time, the Commission and the Council expressed the wish that human rights would be properly observed in Turkey and that democratic institutions would be fully re- established.


L'Union européenne a souligné l'importance qu'il y a de disposer d'institutions démocratiques fonctionnant harmonieusement.

The Union stressed the importance of well functioning democratic institutions.


w