Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'information prénatale puisqu'elle » (Français → Anglais) :

Premièrement, en dépit de l’énorme masse d’informations produites sur de nombreux aspects de la migration internationale, ces informations ne sont pas aisément accessibles, puisqu'elles sont disséminées et ne sont pas disponibles à un niveau central.

First, despite the huge amount of information on many aspects of international migration that is being produced, access to this information is not easy to obtain, as it is dispersed and not centrally available.


(54) Europol traite des données qui exigent une protection particulière puisqu'elles comprennent des informations classifiées de l'UE et des informations sensibles non classifiées.

(54) Europol processes data that require particular protection as they include EU classified information and sensitive non-classified information.


Europol traite des données qui exigent une protection particulière puisqu'elles comprennent des informations sensibles non classifiées et classifiées de l'UE.

Europol processes data that require particular protection as they include sensitive non-classified and EU classified information.


Si elle est adoptée et correctement mise en œuvre, cette proposition améliorera les droits des personnes soupçonnées et poursuivies puisqu'elle permettra de s'assurer qu'elles reçoivent des informations sur leurs droits.

If adopted and correctly implemented it will improve the rights of suspects and accused persons by ensuring that they receive information about their rights.


Je pense qu'il était juste que les collègues connaissent cette information et je souhaiterais également que la Commission connaisse cette information puisqu'elle est en train d'élaborer un rapport d'étape sur les relations entre la Turquie et l'Union européenne.

I think that it was only fair that my fellow Members are given this information and I also hope that the Commission is aware of this information since the Commission is currently drafting a progress report on relations between Turkey and the European Union.


Il s'agit d'une information inexacte, à un moment où ce Parlement fournit un effort considérable dans l'élaboration de la législation antiterroriste au moyen de la procédure d'urgence, et j'estime que cette information est grave, puisqu'elle a entraîné une confusion qui a nui à tout le monde.

This information is misleading, particularly at a time when Parliament is making a substantial effort to proceed with the emergency procedure on anti-terrorist legislation, and I think it was a serious mistake, because it has led to confusion that has had a negative effect on everyone concerned.


L. considérant que les technologies de l'information et de la communication peuvent contribuer à améliorer l'enseignement et la formation puisqu'elles peuvent être utilisées de manière continue et répétitive, au rythme de l'utilisateur, qu'elles favorisent l'interactivité et l'apprentissage actif, c'est-à-dire l'apprentissage via la curiosité, la découverte et l'expérimentation ; et que, surtout, elles conduisent à une plus grande ouverture des établissements sur l'extérieur en stimulant l'e ...[+++]

L. whereas information and communication technology can help to improve teaching and training since it can be used continuously and repeatedly, at the user's own pace, and encourages an interactive approach and active learning, which is based on curiosity, discovery and experimentation; whereas above all it makes educational establishments more open to the outside world by fostering a desire to learn foreign languages and building bridges between what is happening in school and what is happening outside, including in other countries (networks for the exchange of information with museums, libraries, research institutes or other schools) ...[+++]


5. regrette amèrement que la communication de la Commission, qui contient elle-même un chapitre important sur l'accessibilité des personnes handicapées, n'ait pas été rendue accessible aux non-voyants et aux malvoyants, puisqu'elle n'était disponible qu'en format PDF sur le site web de la Commission et souligne que la proposition actuelle de la Commission concernant une directive relative au droit d'auteur et aux droits assimilés dans la société de l'information risque de ...[+++]

5. Regrets very much that the Commission's communication, which itself contains a significant section on accessibility for people with disabilities, was not in fact accessible to blind and partially sighted people, being available only in PDF format on the Commission web site and stresses that the current Commission proposal for a directive on copyright and related rights in the Information Society would result in the imposition of technical blocks on information on the Internet, which would prevent legal "copying” such as the transpo ...[+++]


Les mesures d'application danoises sont plus exigeantes que la directive en matière d'information, puisqu'elles obligent les établissements de crédit à indiquer dans ces informations préalables non seulement le cours de change de référence utilisé, mais aussi la date de change.

Danish implementing legislation exceeds the information obligations laid down in the Directive, as it requires credit institutions to provide prior information not only in relation to the reference rate of exchange, but also to the date of exchange.


La phrase suivante «D’autre part, l’enrobage des semences avant plantation permet de limiter le développement de pourritures sur les caïeux (Penicillium) et en culture (Sclerotinium)». est supprimée puisquelle est uniquement informative.

The following sentence ‘Furthermore, coating the seed before it is planted limits the development of mould on the cloves (Penicillium) and during growth (Sclerotium cepivorum)’ has been deleted as it is purely informative.


w