Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'importation devrait passer » (Français → Anglais) :

De même, la dépendance à l’égard des importations de gaz devrait passer de 60 % à plus de 80 %.

Similarly, gas import dependency is expected to rise from 60% to more than 80%.


De même, la dépendance à l’égard des importations de gaz devrait passer de 60 % à plus de 80 %.

Similarly, gas import dependency is expected to rise from 60% to more than 80%.


Étant donné l'importance cruciale du système de performance pour la réalisation du ciel unique européen, la responsabilité de l'examen des prévisions des États membres en matière de trafic et de taux unitaire devrait passer du comité élargi d'Eurocontrol à l'organe d'évaluation des performances, qui contrôlerait ces prévisions pour le compte de la Commission.

The Performance Scheme being pivotal to achievement of the SES, the responsibility for the review of the EU Member States' traffic and unit rate forecasts should pass from the Eurocontrol Enlarged Committee to the Performance Review Body, which should scrutinise these on behalf of the Commission.


Dans leurs prévisions du printemps 2013, les services de la Commission s'attendent à ce que la dette publique augmente pour passer à 43,2 % du PIB en 2013, étant donné que le gouvernement accumule des actifs pour faire face aux remboursements de dette importants prévus pour 2014-2015. au fur et à mesure de ces remboursements, la dette devrait revenir à quelque 40 % du PIB en 2014.

The Commission services 2013 spring forecast projects the general government gross debt to increase to 43,2 % of GDP in 2013, as the Government accumulates assets for large debt repayments scheduled for 2014-2015. As these repayments take effect, the debt is expected to decline again to around 40 % of GDP in 2014.


La dépendance de l'UE à l'égard des importations devrait passer à 71% d'ici à 2030, cependant que la demande des pays tiers s'accroîtra elle aussi et entrera en concurrence avec les besoins énergétiques des États membres de l'UE.

EU import dependency is projected to rise to 71% by 2030, and there will be an increased demand from third countries which will compete for the energy required by EU Member States.


28. souligne que la lutte contre la segmentation du marché du travail devrait passer par la fourniture d'un ensemble de droits à tous les salariés, indépendamment de leur statut professionnel, ce qui devrait comprendre les éléments suivants: égalité de traitement, protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et adoption de dispositions sur le temps de travail/de repos, protection contre les licenciements abusifs, liberté syndicale et de représentation, de négociation et d'actions collectives, et souligne l'importance de l'accè ...[+++]

28. Emphasises that the fight against labour market segmentation should include the provision of a core of rights for all employees regardless of their specific employment status, which should include: equal treatment, protection of workers' health and safety and provisions on working and rest time, freedom of association and representation, protection against unfair dismissal, collective bargaining and collective action, and emphasises the importance of access to training as well as the continued protection of acquired rights by covering periods of educa ...[+++]


28. souligne que la lutte contre la segmentation du marché du travail devrait passer par la fourniture d'un ensemble de droits à tous les salariés, indépendamment de leur statut professionnel, ce qui devrait comprendre les éléments suivants: égalité de traitement, protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et adoption de dispositions sur le temps de travail/de repos, protection contre les licenciements abusifs, liberté syndicale et de représentation, de négociation et d'actions collectives, et souligne l'importance de l'accè ...[+++]

28. Emphasises that the fight against labour market segmentation should include the provision of a core of rights for all employees regardless of their specific employment status, which should include: equal treatment, protection of workers' health and safety and provisions on working and rest time, freedom of association and representation, protection against unfair dismissal, collective bargaining and collective action, and emphasises the importance of access to training as well as the continued protection of acquired rights by covering periods of educa ...[+++]


25. souligne que la lutte contre la segmentation du marché du travail devrait passer par la fourniture d'un ensemble de droits à tous les salariés, indépendamment de leur statut professionnel, ce qui devrait comprendre les éléments suivants: égalité de traitement, protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et adoption de dispositions sur le temps de travail/de repos, protection contre les licenciements abusifs, liberté syndicale et de représentation, de négociation et d'actions collectives, et souligne l'importance de l'accè ...[+++]

25. Emphasises that the fight against labour market segmentation should include the provision of a core of rights for all employees regardless of their specific employment status, which should include: equal treatment, workers' health and safety protection and provisions on working/rest time, freedom of association and representation, protection of unfair dismissal, collective bargaining, collective action, and emphasises the importance of access to training as well as the continued protection of acquired rights by covering periods of education and traini ...[+++]


Dans le cas de l'Égypte , le secteur des technologies de l'information et des communications devrait contribuer à la croissance des exportations, qui devraient passer de 175 millions d'EUR en 2005 à 770 millions d'EUR en 2010, et favoriser de manière significative la création d'emplois. Le recours accru aux technologies de l'information et de la communication est un facteur important contribuant à la démocratisation des sociétés.

In the case of Egypt, the ICT sector is expected to contribute to exports growth from EUR 175 million in 2005 to EUR 770 million in 2010 and also significantly contribute to job creation. The increasing use of information and communication technologies is an important factor contributing to the democratization of societies.


B. considérant que la dépendance de l'UE vis-à-vis des importations de combustibles fossiles devrait augmenter notablement; qu'une étude de l'Agence internationale de l'énergie sur l'UE des 25 démontre en effet qu'en 2002, les importations représentaient 76 % de la demande primaire de pétrole de l'UE et que cette proportion devrait passer à 94 % d'ici 2030, selon les projections; que la part des importations de gaz dans la consommation de l'UE devrait passer de 49 % en ...[+++]

B. whereas the EU's dependency on fossil fuel imports is expected to increase substantially; whereas a study by the International Energy Agency of the EU-25 shows that in 2002 76% of the EU's primary oil demand was imported and this share is projected to grow to 94% by 2030, and an increase in EU gas imports from 49% of consumption in 2002 to 81% in 2030 is also forecast,


w