Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «d'impact soient également » (Français → Anglais) :

18. note que les analyses d'impact ne seront publiées qu'une fois l'initiative politique en question adoptée par la Commission; juge nécessaire, dans une optique de transparence des décisions de la Commission, que les analyses d'impact soient également publiées lorsque la Commission a pris la décision ne pas émettre de proposition législative;

18. Observes that impact assessments should be published only when the Commission has adopted the political initiative concerned; in the interests of the transparency of Commission decisions, considers it necessary that impact assessments should also be published when it has taken the decision not to submit a legislative proposal;


18. invite la Commission à veiller à ce que les consultations des parties prenantes se déroulent de manière transparente et en temps voulu, et à ce que leurs résultats soient analysés d'un point de vue tant quantitatif que qualitatif afin de garantir que les opinions minoritaires soient également dûment prises en considération; estime qu'il est essentiel que les parties prenantes aient la possibilité, dès les premières étapes du processus législatif, de formuler des commentaires sur les aspects inutilement pesants des propositions de ...[+++]

18. Calls on the Commission to ensure that consultations with stakeholders are transparent and timely, and that their output is analysed in both quantitative and qualitative terms to ensure that due account is also taken of minority views; considers it critical that stakeholders have the opportunity, at the earliest stages of the legislative process, to comment on unnecessarily burdensome aspects of Commission proposals via a published draft impact assessment submitted to the Impact Assessment Board, at the stage preceding the final ...[+++]


135. réaffirme l'importance de prendre en compte la situation des femmes, non seulement comme catégorie vulnérable de la population, mais aussi comme levier d'action des politiques de développement; rappelle à cet égard que les femmes sont responsables de 80 % de l'agriculture en Afrique, même si elles ont encore rarement accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; demande par conséquent à ce que les politiques agricoles et de pêche soient non seulement intégrées dans la CPD en raison de leur impact sur le développement, mais qu'ell ...[+++]

135. Reaffirms the importance of taking account of the situation of women, not simply as a vulnerable section of the population, but also as active facilitators of development policies; notes, in this context, that women are responsible for 80 % of farming in Africa, even if it is still rare for them to have the possibility of owning the land they cultivate; calls, therefore, not only for agricultural and fisheries policies to be integrated into PCD because of their impact on development, but also for them to be assessed in terms of ...[+++]


135. réaffirme l'importance de prendre en compte la situation des femmes, non seulement comme catégorie vulnérable de la population, mais aussi comme levier d'action des politiques de développement; rappelle à cet égard que les femmes sont responsables de 80 % de l'agriculture en Afrique, même si elles ont encore rarement accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; demande par conséquent à ce que les politiques agricoles et de pêche soient non seulement intégrées dans la CPD en raison de leur impact sur le développement, mais qu'ell ...[+++]

135. Reaffirms the importance of taking account of the situation of women, not simply as a vulnerable section of the population, but also as active facilitators of development policies; notes, in this context, that women are responsible for 80 % of farming in Africa, even if it is still rare for them to have the possibility of owning the land they cultivate; calls, therefore, not only for agricultural and fisheries policies to be integrated into PCD because of their impact on development, but also for them to be assessed in terms of ...[+++]


7. réaffirme l'importance de prendre en compte la situation des femmes, non seulement comme catégorie vulnérable de la population, mais aussi comme levier d'action des politiques de développement. Rappelle à cet égard que les femmes sont responsables de 80% de l'agriculture en Afrique, même si elles ont encore rarement accès à la propriété des terres qu'elles cultivent. Demande par conséquent à ce que les politiques agricoles et de pêche soient non seulement intégrées dans la CPD en raison de leur impact sur le développement, mais qu'ell ...[+++]

7. Reaffirms the importance of taking account of the situation of women, not simply as a vulnerable section of the population, but also as active facilitators of development policies; notes, in this context, that women are responsible for 80 % of farming in Africa, even if it is still rare for them to have the possibility of owning the land they cultivate; calls, therefore, not only for agricultural and fisheries policies to be integrated into PCD because of their impact on development, but also for them to be assessed in terms of t ...[+++]


Nous continuons également de demander un financement qui soit souple et durable à long terme pour veiller à ce que les solutions à l'abus des médicaments sur ordonnance soient axées sur la communauté, de sorte que nos familles puissent continuer de se rétablir des impacts de la colonisation et d'avancer sur le chemin du bien-être.

We also continue to call for flexible and sustainable, long-term funding to ensure that the solutions to prescription drug abuse are community-driven so that our families can continue to heal from the impacts of colonization and move forward on the path to wellness.


En juin dernier, le Bureau de la sécurité des transports a publié son rapport d'enquête sur le déraillement de VIA à Burlington et a présenté trois recommandations à Transports Canada: un, la mise en oeuvre des méthodes de contrôle des trains à sécurité intrinsèque; deux, que toutes les locomotives de commande utilisées en voie principale soient pourvues de caméras vidéo dans la cabine; trois, que les normes en matière de résistance à l'impact visant les nouvelles locomotives s'appliquent également ...[+++]

The Transportation Safety Board in June of last year issued their report on the investigation into the Burlington VIA crash and had three recommendations for Transport Canada: one was to implement physical fail-safe train controls; the second was to require that mainline operations be equipped with the in-cab video cameras; the third one was to require that “crashworthiness standards” for new locomotives apply to rebuilt passenger and freight locomotives.


Lorsqu’ils établissent ces objectifs et indicateurs, les États membres tiennent compte du fait que les objectifs environnementaux pertinents existants établis au niveau national, communautaire ou international continuent de s’appliquer aux mêmes eaux, en veillant à ce que ces objectifs soient mutuellement compatibles et que les impacts transfrontières significatifs et les spécificités transfrontières soient également pris en considération, dans toute la mesure du possible.

When devising those targets and indicators, Member States shall take into account the continuing application of relevant existing environmental targets laid down at national, Community or international level in respect of the same waters, ensuring that these targets are mutually compatible and that relevant transboundary impacts and transboundary features are also taken into account, to the extent possible.


En pareil cas, je serais favorable à une motion — il faudrait apporter quelques modifications — qui demanderait que les directives soumises à la Chambre pour examen ou commentaires, soient renvoyées à notre comité si elles peuvent concerner d'une manière ou d'une autre la radiodiffusion. En effet, il semble bien que l'actuelle directive touchant les télécommunications a également un impact sur la radiodiffusion.

In that case, I would support a motion—it would have to be somewhat rewritten—that would say that directives that are sent to the House for consideration or opinion or input, if they can possibly touch on broadcasting, be referred to this committee, because that is indeed the impression out there, that the current directive on telecommunications is having an impact on broadcasting and it's not just the telecommunication side.


[Français] Je continuerai également à travailler avec mes collègues pour faire en sorte que les politiques et les programmes gouvernementaux soient examinés à travers le prisme de l'équité sexuelle, afin que leurs impacts sur les femmes puissent être considérés à chacune des étapes du processus d'élaboration des politiques.

[Translation] I will also continue to work with my colleagues to ensure that government policies and programs are examined through a gender equality lens, so that their impact on women is considered at every stage of the policy development process.


w