Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "nous continuons également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que nous continuons à travailler à une solution politique de la crise politique dans le pays qui apporte paix et réconciliation, nous continuons également à soutenir les communautés et les autorités libyennes, y compris en ce qui concerne leur capacité à faire face aux flux migratoires, à sauver des migrants, en veillant au respect des droits de l'homme, et à lutter contre les réseaux de trafic de migrants.

While we keep working to a political solution to the political crisis in the country, that brings peace and reconciliation, we also continue to support the communities and the Libyan authorities, also in their capacity to address the migration flows, rescue migrants, making sure that human rights are respected, and fight against the smuggling networks.


En orientant ces fonds vers les infrastructures du RTE-T, nous continuons également à promouvoir la réalisation de l’ensemble du réseau transeuropéen de transport (RTE-T) – procurant ainsi un avantage tangible à toutes les entreprises européennes et à tous les citoyens européens qui récolteront les fruits d'un système européen de transport plus rentable, plus durable et plus performant».

By directing this money to TEN-T infrastructure, we are also continuing to help the realisation of the entire TEN-T network – bringing a tangible benefit to all European businesses and citizens who will reap the rewards of a more efficient, sustainable and effective European transport system".


Nous continuons également notre travail de sensibilisation aux risques pour la santé associés au tabagisme.

We also continue to raise awareness of the health risks associated with smoking.


Nous continuons également notre travail de sensibilisation aux risques pour la santé associés au tabagisme.

We also continue to raise awareness of the health risks associated with smoking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, nous continuons également à travailler avec, et à soutenir activement les représentants spéciaux des Nations unies pour les enfants dans les conflits armés, l’UNICEF, le HCDH, le HCNUR et d’autres organismes non gouvernementaux.

Furthermore, we also continue to work with and actively support the UN’s special representatives for children in armed conflict, UNICEF, OHCHR, UNHCR and other non-governmental bodies.


Nous continuons également à diffuser largement notre brochure "Rouler à vélo : la marche à suivre pour les villes ".

We also continue to give out largely our brochure “Cycling: the way ahead for towns and cities”.


«Pour accomplir sa tâche de protection des intérêts financiers de l'Union contre la fraude, la contrebande et les autres formes de criminalité, l'OLAF peut compter sur la coopération étroite de ses partenaires opérationnels dans les États membres et les pays candidats», a-t-il ajouté avant de souligner: «Toutefois, nous continuons également à étendre et à renforcer nos relations avec les pays tiers et les organisations internationales telles que l'ONU».

“In its task of protecting the Union’s financial interests against fraud, smuggling and other criminal acts OLAF can count on the close cooperation of its operational partners in the Member States and Candidate Countries”, he added, and he stressed: “However, we also continue to extend and strengthen our relations with third countries and International Organisations like the UN”.


Nous suivons ce dossier avec les autorités douanières des États membres et nous continuons également de dialoguer avec Israël sur les questions techniques liées aux certificats de douane.

We keep this regularly under review with Member States' customs authorities and we are also continuing to talk to Israel about technical issues related to customs certificates.


Nous continuons également à encourager le gouvernement royal du Cambodge à surmonter les obstacles qui compromettent le développement du pays, notamment la poursuite de la croissance et une répartition équitable des revenus.

We also continue to encourage the RGC to overcome the challenges which hamper the development, including further growth and equitable distribution of income, in Cambodia.


Nous continuons également de préconiser l'instauration d'un dialogue sur des questions ayant trait aux échanges, à la mondialisation et au développement social afin que celles-ci soient mieux comprises de l'ensemble des parties intéressées.

We also continue to support the establishment of a dialogue on trade, globalisation and social development issues so as to increase understanding of the issues between all interested parties.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     nous continuons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous continuons également ->

Date index: 2024-03-10
w