Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Différentes méthodes de règlement
Donner des conseils en matière d'immigration
Dont pourront convenir les parties
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier

Vertaling van "d'immigrants qui pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an ...[+++]


donner des conseils en matière d'immigration

contribute migration and relocation advice | furnish immigration advice | give migration and relocation advice | provide immigration advice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositions permettront au Canada d'attirer la crème de la crème au pays, non seulement parce que nous devons maintenir les niveaux d'immigration, mais aussi parce que nous avons besoin d'immigrants qui pourront travailler en étroite collaboration avec nous et contribuer à l'assiette fiscale et au mieux-être du pays peu après leur arrivée ici.

This would allow Canada to bring the best and brightest to our country, not only because we need to have sustained immigration, but also we need people who will come to our country, work closely with us, contribute to the tax base right away and make contributions to Canada within a short time of arriving.


L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, la députée sait sans doute que le Parlement approuve un certain nombre de demandes de résidence permanente d'immigrants qui pourront venir s'installer au Canada.

Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, the member will know, of course, that Parliament approves a particular range of permanent residents who will be accepted, integrated and settled in this country.


Quoi qu’il en soit, Mesdames et Messieurs, les États membres ne pourront pas dire «nous n’avons besoin de personne» et continuer à tolérer l’immigration illégale et l’exploitation du travail clandestin.

However, ladies and gentlemen, one thing Member States will not be able to do is to say ‘we do not need any at all’ and then carry on tolerating illegal immigration and the exploitation of undeclared employment.


– (FR) Monsieur le Président, lorsque vous proposez des canaux légaux d'immigration, pour l'essentiel motivés par les besoins économiques européens qui sont assez peu sensibles aux besoins réels des populations du Sud, vous décidez, en fait, non pas tant du nombre de migrants en Europe, mais plutôt de ceux qui, parmi les migrants, pourront entrer légalement sur le territoire.

– (FR) Mr President, in proposing legal channels of immigration, an idea that is essentially motivated by Europe’s economic needs, which are for the most part insensitive to the real needs of those who live in the southern parts of the Union, you are in fact deciding not so much on the number of migrants coming to Europe but rather on those among them who may enter our territory legally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, le contrôle de la politique d’immigration est, à mes yeux, une question purement nationale et ne devrait pas devenir une compétence de l’UE. Sinon, les gouvernements nationaux ne pourront pas exercer les contrôles adaptés à leur propre situation.

First, the control of immigration policy is, I believe, properly a national issue and should not become an EU competence; otherwise, national governments cannot exercise the controls necessary to their situation.


J’espère que le commissaire Frattini nous aidera à cet égard - nous avons beaucoup de pain sur la planche - et que les institutions de l’Union, la Commission, le Conseil et le Parlement, pourront mettre en œuvre cette politique d’immigration qui fait si cruellement défaut pour l’instant.

I hope that Commissioner Frattini will help us in this regard – we have a great task ahead of us – and that the Union's institutions, the Commission, the Council and Parliament, can implement the immigration policy which is so essential at the moment.


D’autres décisions éventuelles pourront porter sur la définition de politiques d’immigration temporaires, la création d’un visa de circulation spécifique aux hommes et femmes entrepreneurs, universitaires, chercheurs, étudiants, journalistes et syndicalistes qui participent à l’association euro-latino-américaine, la mobilisation de l’immigration au service du développement du pays d’origine (pour contribuer aux projets des immigrants dans leur pays d’origine, etc.), ainsi que la mise en œuvre d’une politique d’intégration clairement d ...[+++]

Other decisions might cover temporary immigration policies, the introduction of a special short-stay travel visa for entrepreneurs, university teachers, researchers, students, journalists, and trade unionists involved in the Euro-Latin American partnership, the use of immigration to foster development in countries of origin (assistance for immigrants’ projects in their countries of origin etc.), and clearly defined integration policies in host countries for legally resident immigrants.


Une autre question se pose également au sujet des activités des parajuristes : Jusqu'à présent, seul l'Ontario a choisi de réglementer les parajuristes, mais si ces derniers sont autorisés à pratiquer le droit de l'immigration, ils pourront le faire partout au Canada, étant donné que l'immigration relève du gouvernement fédéral.

There is also a specific question around the operations of a paralegal: To date only Ontario has chosen to regulate those paralegals, but if they are allowed to practise immigration, they can do so anywhere in Canada because immigration is a federal matter.


Comme vous le savez sans doute, il y a certains exemples de succès, notamment quelques petites collectivités du Manitoba qui, grâce à l'Accord Canada-Manitoba sur l'immigration, ont réussi à attirer les immigrants, des immigrants qui pourront s'intégrer.

As you probably know, there are some success stories, including several small communities in Manitoba that, through the Canada-Manitoba Immigration Agreement, have been able to attract immigrants to their communities — immigrants they think will actually fit in.


L'important est de voir comment nos immigrants francophones pourront travailler dans un environnement bilingue et pourront avoir aussi la capacité de parler l'anglais.

The important thing is to see whether our francophone immigrants can work in a bilingual environment and are able to speak English.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'immigrants qui pourront ->

Date index: 2025-01-28
w