Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties

Traduction de «d'hier ne pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette idée des libéraux coûtera 520 000 $ de plus et les bénéficiaires d'hier ne pourront plus obtenir ces services.

The Liberal scheme will cost an additional $520,000, and those who used to have access to the services provided by these organizations will no longer have that possibility.


J’ai été extrêmement heureuse d’apprendre hier, au sein du groupe de travail, que la Commission a déjà élaboré des plans détaillés pour utiliser l’instrument financier de telle sorte qu’il sera dorénavant possible de mener des projets à court, à moyen et à long terme, qui pourront être mis à profit pour soutenir la transition démocratique en Tunisie.

I very much welcome the fact that, as we heard yesterday in the working party, the Commission has already made detailed plans to use the financing instrument in such a way that there will now be short-term, medium-term and long-term projects, which can now be used to support the democratic transformation in Tunisia.


Je crois que des idées aussi abstruses, si vous voulez bien me pardonner l’expression, que celle d’une Union pour la Méditerranée traçant une ligne en travers de l’Union européenne, une Union pour la Méditerranée où, comme l’a suggéré hier le président Sarkozy lors de la conférence des présidents, les autres États membres de l’UE pourront avoir le statut d’observateur, devrait et doit être empêchée, afin que nous ayons une politique de voisinage commune et que nous puissions travailler ensemble pour renforcer les relations.

I believe that such abstruse ideas, if you will pardon the expression, as a Mediterranean Union that would draw a line right across the European Union, a Mediterranean Union in which, as President Sarkozy suggested yesterday to the Conference of Presidents, the other Member States of the EU could have observer status, should and must be prevented, to which end we must have a common neighbourhood policy and work together to strengthen relations.


J’espère que lors de cette Assemblée euro-méditerranéenne, la Commission et le Conseil pourront nous présenter des rapports, des mesures et des propositions qui contribuent au dialogue euro-méditerranéen et à l’aide que l’Europe peut apporter à la résolution des problèmes au Moyen-Orient, lesquels ne se sont certainement pas améliorés après les événements d’hier.

I hope that at that Euro-Mediterranean Assembly the Commission and the Council can present reports, measures and proposals that contribute to the Euro-Mediterranean dialogue and the contribution that Europe can make towards resolving the problems in the Middle East, which have certainly not been improved following yesterday’s events.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous félicitons de la décision prise hier par le gouvernement israélien de faciliter le vote à Jérusalem-Est et nous espérons que les parties pourront se mettre d’accord sur l’organisation du scrutin.

We welcome the decision yesterday by the Israeli cabinet to facilitate voting in East Jerusalem and look forward to agreement between the parties on arrangements for the ballots.


Ce faisant, ils pourront se promener en campagne électorale et dire à toutes les personnes âgées qu'ils étaient d'accord et qu'ils ont voté en faveur du projet de loi. C'est ce qu'ils ont voulu dire hier.

This would allow them to go into an election campaign and tell all the senior citizens that they were in agreement and had voted in favour of the bill.


Hier soir, nous avons tenu un trilogue extraordinaire sur cette question et je me félicite de pouvoir dire que le Parlement européen, la Commission et le Conseil s’accordent pour estimer que les décisions et actes législatifs nécessaires pourront intervenir avant la fin du mois d’octobre.

Yesterday evening, we had an extraordinary trialogue on this subject, and I am pleased to be able to say that the European Parliament, the Commission and the Council are agreed that the necessary decisions can be taken and legal acts adopted before the end of October.


Il y aussi la décision courageuse du ministre, hier, qui a fait en sorte que les bateaux provenant des îles Féroé ne pourront plus maintenant accoster aux quais du Canada.

As well, there was yesterday's courageous decision by the minister to no longer allow ships from the Faeroe Islands access to Canadian ports.


Comme je l'ai dit hier, s'il y a des inquiétudes légitimes, elles pourront être traitées lors de la révision de la procédure complète dans les prochaines années.

As I said yesterday, if there are legitimate concerns they can be dealt with at the review of the whole procedure within the next few years.


M. Bruce MILLAN ayant informé ses collègues qu'il avait terminé ses consultations avec le comité consultatif composé de représentants des Etats membres, la Commission a adopté formellement hier la liste des régions gravement affectées par le déclin industriel qui pourront prétendre à un concours des Fonds structurels réformés (voir P-8).

The Commission yesterday, after Mr Bruce MILLAN informed his colleagues that he had completed his consultations with the Advisory Committee, composed of representatives of Member States, yesterday formally adopted the list of areas hard-hit by industrial decline which will be eligible for assistance under the reformed Structural Funds (see P-8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'hier ne pourront ->

Date index: 2024-11-02
w