Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'extrêmement originale dont le lancement fut fait » (Français → Anglais) :

C'est peut-être un peu savant, mais je pense que cela traduit relativement bien l'importance de cette innovation que nous qualifions d'extrêmement originale, dont le lancement fut fait en 1983.

This may be a bit academic, but I think it conveys quite well the importance of such innovation which we qualify as extremely original and which was launched in 1983.


Si ce n’était le fait qu’il est extrêmement important pour la zone euro et qu’un mécanisme de stabilité européen permanent (MES) est nécessaire d’urgence, surtout pour les petits États membres comme l’Irlande, pour ma part je voterais contre la proposition originale.

If it were not for the fact that it is extremely important for the eurozone and that a permanent European stability mechanism (ESM) is urgently required, particularly for small Member States such as Ireland, I for one would be voting against the original proposal.


Monsieur le Président, vous avez organisé un événement de qualité et fait un discours important sur le changement climatique. Celui-ci fut extrêmement gratifiant de mon point de vue et m’a encouragé à redoubler mes efforts.

Mr President, you organised an excellent event and delivered a very significant speech on climate change, which was extremely gratifying from my perspective and which encouraged me to redouble my efforts.


B. considérant que la pétition a fait apparaître que des travailleurs et d'autres personnes furent irradiés par du plutonium extrêmement dangereux destiné à la fabrication d'armes, après qu'un avion états-unien B-52 transportant des armes atomiques se fut écrasé à Thulé (Groenland), en 1968,

B. whereas the petition disclosed that workers and members of the public were irradiated by extremely hazardous weapons grade plutonium following the crash of a US B-52 carrying nuclear weapons at Thule in Greenland in 1968,


B. considérant que la pétition a fait apparaître que des travailleurs et d'autres personnes furent irradiés par du plutonium extrêmement dangereux destiné à la fabrication d'armes, après qu'un avion états-unien B-52 transportant des armes atomiques se fut écrasé à Thulé (Groenland), en 1968,

B. whereas the petition disclosed that workers and members of the public were irradiated by extremely hazardous weapons grade plutonium following the crash of a US B-52 carrying nuclear weapons at Thule in Greenland in 1968,


B. considérant que la pétition a fait apparaître que des travailleurs et d'autres personnes furent irradiés par du plutonium extrêmement dangereux destiné à la fabrication d'armes, après qu'un avion états-unien B-52 transportant des armes atomiques se fut écrasé à Thulé (Groenland), en 1968,

B. whereas the petition disclosed that workers and members of the public were irradiated by extremely hazardous weapons grade plutonium following the crash of a US B-52 carrying nuclear weapons at Thule in Greenland in 1968,


Elle fait suite au lancement de l'initiative de l'UE «Énergie pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable», décidée en 2002 lors du sommet mondial sur le développement durable, qui vise à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier celui de réduire le nombre de personnes vivant dans l'extrême pauvreté (avec moins de 1 $ par jour) d'ici à 2015.

It follows the launch of the EU Energy Initiative for Poverty Eradication and Sustainable Energy (EUEI) at the World Summit of Sustainable Development (2002), toward achieving the Millennium Development Goals, in particular the goal of halving the number of people living in extreme poverty (les than $1 a day) by 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'extrêmement originale dont le lancement fut fait ->

Date index: 2025-01-02
w