Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'europe varient considérablement " (Frans → Engels) :

Transfert de technologies des institutions publiques et collaborations public/privé dans le domaine de la R D: Les règles nationales applicables à la détention et à la gestion des DPI issus de la R D financée par le secteur public et les dispositions concernant les DPI et les aspects financiers connexes qui régissent les collaborations entre universités et entreprises varient considérablement à travers l'Europe et dans les pays.

Technology transfer from public institutions and public/private RD collaborations: National rules governing the ownership and management of IPRs arising from publicly funded RD and IPR arrangements and related financial aspects in university-industry collaborations vary considerably across Europe and within countries.


En pratique, il serait impossible d'appliquer cette disposition étant donné que les jours fériés varient considérablement à travers l'Europe.

In practice, this provision would be impossible to implement as holidays vary considerably across Europe.


Ce type d'environnement favorable aux entreprises n'est pas non plus bien développé en Europe, parce que les politiques industrielles varient considérablement d'un État membre à l'autre.

This kind of business friendly environment is not well developed in Europe also because industrial policies in the Member States vary significantly from one to the other.


M. considérant que les taux de refus de dons d'organes varient considérablement d'un pays d'Europe à l'autre et que cette variabilité pourrait s'expliquer par le niveau de formation et de qualification des professionnels en matière de communication et de prise en charge des familles, par les différences entre les législations nationales régissant le consentement au don d'organes et leurs modalités pratiques d'application et par d'autres facteurs importants d'ordre culturel, économique ou social qui influent sur la perception, par la société, des avantage ...[+++]

M. whereas rates of refusal of organ donation vary widely within Europe, and such variability could be explained by the level of training and expertise of professionals in terms of communication and family care, the different legislative approaches to consent to organ donation and their practical implementation, and other important cultural, economic or social factors that influence society's perception of the benefits of donation and transplantation,


M. considérant que les taux de refus de dons d'organes varient considérablement d'un pays d'Europe à l'autre et que cette variabilité pourrait s'expliquer par le niveau de formation et de qualification des professionnels en matière de communication et de prise en charge des familles, par les différences entre les législations nationales régissant le consentement au don d'organes et leurs modalités pratiques d'application et par d'autres facteurs importants d'ordre culturel, économique ou social qui influent sur la perception, par la société, des avantages ...[+++]

M. whereas rates of refusal of organ donation vary widely within Europe, and such variability could be explained by the level of training and expertise of professionals in terms of communication and family care, the different legislative approaches to consent to organ donation and their practical implementation, and other important cultural, economic or social factors that influence society’s perception of the benefits of donation and transplantation,


D. considérant que les problèmes de santé mentale sont répandus en Europe, où une personne sur quatre en souffre au moins une fois dans sa vie et bien davantage en subissent les effets indirects, et que les normes des soins de santé mentale varient considérablement d'un État membre à l'autre, et notamment entre les anciens États membres et certains nouveaux États membres,

D. whereas mental health problems are widespread in Europe, with one in four people experiencing mental health problems at least once in their lives, while many more are indirectly affected, and whereas the standard of mental health care varies considerably between different Member States, especially between the old Member States and some of the new Member States,


Les conditions de culture varient considérablement d'un pays à l'autre et l'expérience dont nous disposons en Europe en matière de cultures GM est encore limitée.

Growing conditions are very varied from country to country and experience with GM crops is still limited in Europe.


Même si leurs conditions de vie varient considérablement, on peut dire de manière générale qu'aucune autre minorité ethnique en Europe n'a autant de difficultés pour avoir accès « au système ».

Though their living conditions differ considerably, it is safe to say that no other ethnic minority in Europe has such difficulty gaining access to “the system”.


Les performances environnementales des villes d'Europe varient considérablement (voir la figure 1) [11], et de nombreuses autorités locales ne mènent aucune activité systématique concernant leurs problèmes d'environnement.

The environmental performance of Europe's towns and cities vary considerably (see Figure 1) [11], and many local authorities are not tackling their environmental problems systematically.


Les investissements européens dans la région varient considérablement d'un pays à l'autre. Ainsi, la part de l'Europe dans l'investissement étranger direct en Corée a crû, alors que sa part dans l'IED total en Chine, de même que dans l'ensemble de l'ANASE, a décrû depuis 1995.

Europe's investment in the region varies considerably from country to country: its share of Foreign Direct Investment in Korea, for example, has been growing, while its share of total FDI in china has declined since 1985, as has its share in ASEAN.


w