Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'eur environ seront » (Français → Anglais) :

Environ 4,7 milliards d’EUR proviendront de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, et plus particulièrement du Fonds européen agricole pour le développement rural, et quelque 15 milliards d’EUR lui seront fournis sous la forme de paiements directs qui contribueront à soutenir les revenus des agriculteurs et des producteurs.

This includes around EUR 4.7 billion from the European Agricultural Fund for Rural Development within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds available to Greece for 2014-2020 and around EUR 15 billion in direct payments that will help bolster farmers’ and producers’ income.


Les besoins d'investissement dans les infrastructures énergétiques jusqu'à 2020 sont estimés à 1 000 milliards d'EUR, dont 200 milliards d'EUR environ seront investis dans des infrastructures de transport et de stockage de gaz et d'électricité jugées d'intérêt européen.

The estimated investment needs in energy infrastructure up to 2020 amount to EUR 1 trillion, of which ca. EUR 200 billion in electricity and gas transmission and storage infrastructures considered of European relevance.


La Commission estime que 200 milliards d’EUR environ serontcessaires à cette fin d’ici à 2020, mais que le marché ne peut actuellement en fournir qu'à peu près la moitié.

The Commission estimates that some €200 billion are required up to 2020 in this respect, but that the market can currently only deliver roughly half of this.


Environ 4,7 milliards d’EUR proviendront de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR mise à la disposition de la Grèce au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pour la période 2014-2020, et plus particulièrement du Fonds européen agricole pour le développement rural, et quelque 15 milliards d’EUR lui seront fournis sous la forme de paiements directs qui contribueront à soutenir les revenus des agriculteurs et des producteurs.

This includes around EUR 4.7 billion from the European Agricultural Fund for Rural Development within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds available to Greece for 2014-2020 and around EUR 15 billion in direct payments that will help bolster farmers’ and producers’ income.


16. constate que le coût des mesures proposées s'élève à environ 22 000 EUR par travailleur, dont environ 14 000 EUR seront couverts par le Fonds, ce qui représente une contribution par personne très élevée par rapport aux autres demandes introduites auprès du Fonds;

16. Notes that the proposed measures cost approximately EUR 22 000 per worker, of which roughly EUR 14 000 is to be covered by the EGF, making it a very high contribution per capita compared to other EGF applications;


16. constate que le coût des mesures proposées s'élève à environ 22 000 EUR par travailleur, dont environ 14 000 EUR seront couverts par le Fonds, ce qui représente une contribution par personne très élevée par rapport aux autres demandes introduites auprès du Fonds;

16. Notes that the proposed measures cost approximately EUR 22 000 per worker, of which roughly EUR 14 000 is to be covered by the EGF, making it a very high contribution per capita compared to other EGF applications;


Les économies estimées seront d’environ 22 millions EUR par an.

Expected savings will be about 22 million € per year.


Sur la base du prix de l’action de l’OTE à la date de la publication de la loi (14 juillet 2005), la valeur des 4 % d’actions qui seront transférés par l’État au Fonds de retraite était d’environ 315 millions EUR.

Based on the share price of OTE on the date of the publication of the Law (14 July 2005), the value of the 4 % of the shares to be transferred from the State to the pension fund was around EUR 315 million.


10. constate que le coût des mesures proposées s'élève à environ 22 000 EUR par travailleur, dont environ 14 000 EUR seront couverts par le FEM, ce qui représente une contribution par habitant très élevée par rapport aux autres demandes introduites auprès du FEM;

10. Notes that the proposed measures cost approximately EUR 22 000 per worker, of which roughly EUR 14 000 Euro is to be covered by the EGF, making it a very high contribution per capita compared to other EGF applications;


16. constate que le coût des mesures proposées s'élève à environ 22 000 EUR par travailleur, dont environ 14 000 EUR seront couverts par le FEM, ce qui représente une contribution par habitant très élevée par rapport aux autres demandes introduites auprès du FEM;

16. Notes that the proposed measures cost approximately EUR 22 000 per worker, of which roughly EUR 14 000 is to be covered by the EGF, making it a very high contribution per capita compared to other EGF applications;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'eur environ seront ->

Date index: 2021-02-13
w